illicit drugs

コロケーション英検準1級C1TOEIC ★★TOEIC 800点目標

発音

/ɪˈlɪsɪt drʌɡz/

iLlicit DRUGS

💡 「illicit」は「イリシット」と発音し、「li」の部分にアクセントがあります。「drugs」は「ドラッグズ」と発音し、語尾の「s」は濁る「ズ」の音になります。「L」と「R」の音の違いに注意し、両方の単語にしっかり強勢を置いて発音すると自然です。

使用情報

フォーマリティ:フォーマル
頻度:よく使われる
使用場面:
法律ジャーナリズム医療・健康社会問題政治・行政学校・教育研究・学術

構成単語

意味

不法薬物、違法薬物

"Substances that are illegal to produce, possess, distribute, or use, often because they have harmful effects, are highly addictive, and are subject to strict legal controls."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、法律で製造、所持、販売、使用が禁止されている薬物全般を指します。主に法律、医療、ジャーナリズム、社会問題に関する議論など、フォーマルで専門的な文脈で使われます。客観的で中立的な情報伝達、あるいは深刻な社会問題への言及というニュアンスが強く、非難や警告の意を含むこともあります。日常会話で使うとやや硬い印象を与えますが、特定の話題(犯罪、健康、社会問題など)では適切です。ネイティブは、専門的で正確な表現として認識し、特に違法性が強調される場面や、法的・政策的な議論で好んで用います。

例文

The government launched a campaign to combat the trade in illicit drugs.

フォーマル

政府は不法薬物の取引と戦うためのキャンペーンを開始しました。

Possession of illicit drugs carries severe penalties under national law.

フォーマル

不法薬物の所持は、国内法の下で厳罰に処されます。

The report highlights the devastating impact of illicit drugs on public health.

フォーマル

その報告書は、不法薬物が公衆衛生に及ぼす壊滅的な影響を強調しています。

International agencies are collaborating to intercept shipments of illicit drugs.

ビジネス

国際機関は、不法薬物の輸送を阻止するために協力しています。

Pharmaceutical companies must ensure their products are not diverted for the production of illicit drugs.

ビジネス

製薬会社は、自社製品が不法薬物の製造に転用されないよう確保しなければなりません。

The news talked about a big bust of illicit drugs yesterday.

カジュアル

昨日のニュースで大量の不法薬物摘発の話題が出ていました。

He was arrested for dealing illicit drugs.

カジュアル

彼は不法薬物の取引で逮捕されました。

Education about the dangers of illicit drugs is crucial for young people.

カジュアル

若者にとって、不法薬物の危険性についての教育は非常に重要です。

The police found a large quantity of illicit drugs hidden in the warehouse.

カジュアル

警察は倉庫に隠されていた大量の不法薬物を発見しました。

Many social problems are linked to the rise of illicit drugs.

カジュアル

多くの社会問題が不法薬物の増加と関連しています。

類似表現との違い

「illicit drugs」とほぼ同じ意味ですが、「illegal drugs」はより一般的な「違法な薬物」を指し、口語でも使われやすいです。「illicit drugs」は、特に「闇取引や密輸によって手に入れた違法な薬物」というニュアンスが強く、ややフォーマルで専門的な文脈で使われる傾向があります。

controlled substancesフォーマル

法的に規制されている薬物全般を指す表現で、医療用麻薬なども含まれることがあります。必ずしも「不法」というニュアンスだけでなく、「管理されている」という点が強調されます。「illicit drugs」は完全に違法な薬物を指すのに対し、「controlled substances」は合法的に使用されるものも含む、より広いカテゴリーです。

narcoticsフォーマル

麻薬を意味し、特に鎮痛作用や催眠作用のある薬物を指します。元々は医療用語ですが、一般的には違法な麻薬を指すことも多いです。「illicit drugs」は広範な違法薬物全体を指すのに対し、「narcotics」はその一部である麻薬類に限定されます。

娯楽目的で使用される薬物を指します。これには合法なもの(アルコールやタバコなど)もあれば、違法なもの(大麻、MDMAなど)も含まれます。「illicit drugs」が「違法性」を前面に出すのに対し、「recreational drugs」は「使用目的」に焦点を当てています。

よくある間違い

unlawful drugs
illicit drugs

「unlawful」も「違法の」という意味ですが、この文脈では「illicit」の方が自然で一般的です。特に、密輸や闇取引を通じて入手される薬物に対しては「illicit」が好まれます。

illegal medicines
illicit drugs

「medicines」は通常、治療目的で使われる薬を指します。「illicit drugs」は治療目的ではなく、規制されている化学物質や麻薬を指すため、「medicines」と表現するのは適切ではありません。

学習のコツ

  • 💡主に専門的・公式な文脈で使うことが多い表現であることを理解しましょう。
  • 💡ニュース記事や法律文書で頻繁に見かけるため、読解力を高めるのに役立ちます。
  • 💡「illegal drugs」との意味合いの違いを意識すると、より正確な表現ができます。
  • 💡「illicit」は「illegal」よりも、「不正な手段で手に入れた」というニュアンスが強いです。

対話例

友人同士でニュースについて話している

A:

Did you see the news about the recent crackdown on illicit drugs?

最近の不法薬物の一斉取り締まりのニュース見た?

B:

Yes, it's good that they're trying to control it, but it seems like a never-ending battle.

うん、取り締まろうとするのは良いことだけど、終わりのない戦いみたいだね。

大学の講義で社会問題について議論している

A:

The proliferation of illicit drugs is a major concern for public health.

不法薬物の蔓延は、公衆衛生にとって大きな懸念材料です。

B:

Indeed. Education and prevention programs are crucial to address this issue effectively.

本当にそうですね。この問題に効果的に対処するには、教育と予防プログラムが不可欠です。

Memorizeアプリで効率的に学習

illicit drugs を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習