Memorize IconMemorize
単語を学ぶ
単語一覧フレーズ・熟語
TOEIC対策英検対策TOEFL対策IELTS対策
文法を学ぶ
問題を解く
長文読解リスニング文法問題単語テスト
学習記事
単語一覧フレーズ・熟語TOEIC対策英検対策TOEFL対策IELTS対策
文法を学ぶ
長文読解リスニング文法問題単語テスト
学習記事お問い合わせ

学習コンテンツ

  • 単語一覧
  • フレーズ・熟語
  • 文法
  • 学習記事

試験対策

  • TOEIC対策
  • 英検対策
  • TOEFL対策
  • IELTS対策

問題を解く

  • 長文読解
  • リスニング
  • 文法問題
  • 単語テスト

サイト情報

  • ホーム
  • 運営者情報
  • 利用規約
  • プライバシーポリシー
  • お問い合わせ

© 2026 Memorize. All rights reserved.

Memorize IconMemorize
単語を学ぶ
単語一覧フレーズ・熟語
TOEIC対策英検対策TOEFL対策IELTS対策
文法を学ぶ
問題を解く
長文読解リスニング文法問題単語テスト
学習記事
単語一覧フレーズ・熟語TOEIC対策英検対策TOEFL対策IELTS対策
文法を学ぶ
長文読解リスニング文法問題単語テスト
学習記事お問い合わせ
  1. ホーム
  2. 単語
  3. abrogate a contract

abrogate a contract

コロケーション英検1級C2TOEIC TOEIC 900点目標
単語帳に追加

発音

/ˈæbrəɡeɪt ə ˈkɒntrækt/

AB-ro-gate a CON-tract

「abrogate」は最初の「a」(ア)を強く、続く「bro」(ブロ)を弱く発音します。「contract」は「con」(コン)を強く発音し、全体的に硬く公式な響きを持ったフレーズです。

使用情報

フォーマリティ:フォーマル
頻度:時々使われる
使用場面:
ビジネス法律国際関係政治経済学術

構成単語

abrogate
(法律、協定、慣習などを)廃止する、撤廃する(動詞)
→
a
一つの(冠詞)
→
contract
契約(名詞)
→

意味

契約を正式に破棄する、無効にする、撤回する。

"To formally and officially cancel or repeal a contract, agreement, or law, rendering it legally null and void, often implying an authoritative act."

ニュアンス・使い方

このフレーズは、契約を一方的に、または法的な手続きを経て正式に無効にする、あるいは廃止する際に用いられます。非常にフォーマルで、主に法律、ビジネス、政治などの文脈で使われ、日常会話で耳にすることはほとんどありません。契約の義務や効力を完全に消滅させるという強いニュアンスを含んでおり、しばしば法的な紛争や重要な決定を伴います。ネイティブスピーカーにとっては、堅苦しく、権威的な響きのある表現として認識されます。

例文

The company decided to abrogate a contract with the problematic supplier.

ビジネス

その会社は、問題のある供給業者との契約を破棄することを決定しました。

Serious breaches of terms can lead to the right to abrogate a contract unilaterally.

フォーマル

重大な規約違反は、契約を一方的に破棄する権利につながる可能性があります。

Parliament has the power to abrogate a contract if it poses a threat to national security.

フォーマル

議会は、国家安全保障に対する脅威となる場合、契約を破棄する権限を持っています。

Legal experts are discussing whether the government can abrogate a contract signed under duress.

ビジネス

法律専門家たちは、政府が強制の下で署名された契約を破棄できるか議論しています。

To abrogate a contract usually requires specific legal grounds.

ビジネス

契約を破棄するには、通常、特定の法的根拠が必要です。

The international court may abrogate a contract if it violates fundamental human rights.

フォーマル

国際裁判所は、基本的人権を侵害する場合、その契約を無効にする可能性があります。

Our legal team advised us against attempting to abrogate a contract without solid evidence.

ビジネス

私たちの法務チームは、確固たる証拠なしに契約を破棄しようとしないよう助言しました。

If the conditions are not met, either party may have the option to abrogate a contract.

ビジネス

条件が満たされない場合、いずれかの当事者は契約を破棄する選択肢を持つことができます。

The new administration is considering how to abrogate a contract inherited from the previous one.

フォーマル

新政権は、前政権から引き継いだ契約をどのように破棄するか検討しています。

Memorize

Memorize

英語力を伸ばす学習アプリ

AIと英会話を無料で練習

  • AIが発音をリアルタイムでチェック
  • 様々な返答例で表現の幅が広がる
  • 会話履歴を振り返って復習できる
Download on the
App Store
Memorize

Memorize

英語力を伸ばす学習アプリ

自分だけの単語帳を作成

  • フラッシュカードで効率的に暗記
  • 忘却曲線に基づいた復習タイミング
  • 例文・発音付きで実践的に覚える
Download on the
App Store

類似表現との違い

cancel a contract中立

「abrogate a contract」が一方的または権威的な「廃止」「無効化」のニュアンスが強いのに対し、「cancel a contract」はより一般的で、双方の合意や、一方の都合による「中止」や「取り消し」を表します。フォーマル度は「abrogate」よりも低く、日常的なビジネスシーンでも使われます。

terminate a contractフォーマル

「terminate a contract」は契約を「終了させる」という意味で、契約期間満了、合意による終了、あるいは違反による解除など、様々な理由で契約関係を終わらせる際に使われます。法的な無効化というよりは、関係の「終了」に焦点を当てており、「abrogate」ほど強い「破棄」のニュアンスはありません。ビジネスで広く使われる表現です。

nullify a contractフォーマル

「nullify a contract」は「契約を無効にする」という意味で、「abrogate」と非常に近いですが、「nullify」はしばしば法的な欠陥や違反によって契約が最初から無効である、あるいは後から無効にされる状況を指します。「abrogate」はより権威ある機関(政府、議会など)が法的に廃止する行為を強調する傾向があります。

breach a contractフォーマル

「breach a contract」は「契約に違反する」という意味で、契約の条項を守らない行為を指します。これは契約破棄の「理由」となることはあっても、契約自体を「破棄する行為」そのものではありません。「abrogate」は破棄する行為を指す動詞です。

よくある間違い

このフレーズにはよくある間違いの情報がありません

学習のコツ

  • 「abrogate」は非常にフォーマルな動詞なので、法律やビジネス文書、公式な発表など、限定された場面での使用を心がけましょう。
  • 日常会話で「契約を破棄する」と言いたい場合は、「cancel a contract」や「terminate a contract」を使うのがより自然です。
  • このフレーズは、しばしば法的な紛争や重大な決定を伴う状況で用いられることを理解しておきましょう。

対話例

国際企業間の契約レビュー会議

A:

Given the recent developments, do we have any grounds to abrogate a contract with our current vendor?

最近の進展を考慮すると、現在のベンダーとの契約を破棄する何らかの根拠はありますか?

B:

Our legal counsel is reviewing the terms. It would require a significant breach to do so without penalty.

当社の顧問弁護士が規約を精査しています。違約金なしで破棄するには、重大な違反が必要となるでしょう。

政府の政策変更に関する記者会見

A:

Minister, are there plans to abrogate a contract for the controversial infrastructure project?

大臣、物議を醸しているインフラプロジェクトの契約を破棄する計画はありますか?

B:

We are currently assessing all options, including the legal implications of abrogating the contract, to ensure the best outcome for the public.

国民にとって最善の結果を保証するため、契約破棄の法的影響を含め、現在あらゆる選択肢を評価しています。

関連フレーズ

abrogate a lawabrogate a treatyabrogate an agreementabrogate a rightabrogate a privilege
Memorize

Memorize

無料で始めるAI英会話アプリ

AI英会話×発音チェック×単語帳×文法1000問。英語学習はこれ1つ

  • AIと英会話を無料で練習
  • 苦手な発音をAIで発見
  • 自分だけの単語帳を作成
  • 1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store

iPhoneでスキャン

目次

  • abrogate a contract
  • 構成単語
  • 意味
  • 類似表現との違い
  • 学習のコツ
  • 対話例
  • 関連フレーズ

人気のフレーズ

  • 1A as well as B
  • 2Any chance
  • 3break down
  • 4bring about
  • 5achieve goals
  • 6achieve results
  • 7according to
  • 8adhere to
  • 9be about to
  • 10be advised to
すべてのフレーズを見る →

最新の長文読解

  • Store Hours Change
    toeic-300112語
  • Free Concert in the Park
    toeic-300118語
  • Meeting Delay Message
    toeic-300105語
  • Part-Time Job at City Café
    toeic-300128語
  • Library Closure Notice
    toeic-300115語
すべての長文を見る →

おすすめの文法トピック

  • 現在形
    A1時制
  • Will / Would(意志・習慣)
    B1助動詞
  • 高度な比較表現
    C1比較
  • 修辞疑問文
    C1疑問文
  • Of vs From(ofとfromの使い分け)
    B2前置詞
すべての文法トピックを見る →
Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store
Download on the
App Store

iPhoneでスキャン

無料でダウンロード

学習コンテンツ

  • 単語一覧
  • フレーズ・熟語
  • 文法
  • 学習記事

試験対策

  • TOEIC対策
  • 英検対策
  • TOEFL対策
  • IELTS対策

問題を解く

  • 長文読解
  • リスニング
  • 文法問題
  • 単語テスト

サイト情報

  • ホーム
  • 運営者情報
  • 利用規約
  • プライバシーポリシー
  • お問い合わせ

© 2026 Memorize. All rights reserved.