/ə lɑːrdʒ pɑːrt əv/
ə LARGE PART əv
「large」と「part」を強く発音し、「of」は弱く「アヴ」のように発音します。全体としてなめらかにつながるように発音すると自然です。
"Most of something; a significant portion or majority of something. It indicates that a considerable amount or aspect of a whole is being referred to."
ニュアンス・使い方
全体の中の大きな割合を占めることを示す表現です。数値で示すほど厳密ではないものの、「かなりの部分」「主要な部分」というニュアンスを持ちます。物事の構成要素、原因、結果、活動の時間配分など、様々な文脈で使われます。フォーマルからカジュアルまで幅広く使え、特に客観的な事実や分析を述べる際によく用いられます。ネイティブは、ある事柄が何によって構成されているか、何に起因しているかを説明する際に自然に使います。
A large part of my weekend was spent studying for the exam.
週末の大部分は試験勉強に費やされました。
That old house is a large part of the town's history.
あの古い家は、この町の歴史の大きな一部です。
A large part of the problem stems from a lack of communication.
問題の大部分はコミュニケーション不足に起因しています。
Reading has been a large part of my life since childhood.
読書は幼い頃から私の人生の大きな部分を占めています。
A large part of the audience enjoyed the performance.
観客の大部分はそのパフォーマンスを楽しみました。
A large part of our budget is allocated to research and development.
当社の予算の大部分は研究開発に充てられています。
Customer satisfaction is a large part of our company's mission.
顧客満足は、当社の使命の大部分を占めています。
A large part of the report analyzes the economic impact.
報告書の大部分は経済的影響を分析しています。
The development of sustainable energy sources forms a large part of our environmental policy.
持続可能なエネルギー源の開発は、当社の環境政策の大きな部分を占めています。
Historical interpretation constitutes a large part of academic discourse.
歴史解釈は学術的議論の大部分を構成しています。
「most of」は「ほとんど全部」や「過半数」といった意味合いが強く、「a large part of」よりも全体に対する割合が大きいことを示唆します。数えられる名詞にも数えられない名詞にも使えます。
「much of」は主に不可算名詞と共に用いられ、「多くの部分」というよりは「大量の〜」という量を強調するニュアンスが強いです。抽象的な量や固形ではないものによく使われます。
「a large part of」とほぼ同じ意味で使えますが、「a significant portion of」はよりフォーマルで、文書やビジネス、学術的な文脈で好んで使われます。重要性やかなりの割合を強調する際に適しています。
「substantial」は「かなりの」「実質的な」という意味を持ち、量や重要性が大きいことを強調します。「a large part of」と同様に、ビジネスやフォーマルな文脈で使われることが多いです。
「part」は可算名詞なので、通常は冠詞「a」が必要です。不定冠詞を忘れがちなので注意しましょう。
「big」も間違いではありませんが、「large」の方がより一般的で、フォーマルな文脈でも違和感がありません。「big」はより口語的・カジュアルな響きがあります。
「a large part in」とすると「〜において大きな役割を果たす」という意味合いになります。「〜の大部分」と言いたい場合は「of」を使います。「in」は関与や影響の度合いを示す際に使われることがあります。
A:
How was your weekend?
週末はどうだった?
B:
It was good! A large part of it was spent tidying up my apartment, which I finally got around to.
よかったよ!週末の大部分はアパートの片付けに費やしたんだけど、ようやく手がつけられたんだ。
A:
What's the status of the new marketing campaign?
新しいマーケティングキャンペーンの状況はどうですか?
B:
A large part of the initial planning phase is complete, and we're now moving into content creation.
初期計画段階の大部分は完了しており、現在はコンテンツ作成に移っています。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード