重要な節目、画期的な出来事、里程標
/ˈmaɪlstəʊn/
MILEstone
💡 「マイルストーン」と日本語でも使われますが、英語では最初の「マイ」に一番強いアクセントを置きます。最後の「ストーン」の「ト」は軽く発音し、全体を滑らかにつなげる意識で発音すると自然です。
This is a huge milestone.
これは大きな節目です。
His graduation was a milestone.
彼の卒業は節目でした。
Achieving this goal is a milestone.
この目標達成は節目です。
They celebrated their first milestone.
彼らは最初の節目を祝いました。
Our team achieved this milestone.
私たちのチームはこの節目を達成しました。
We reached a major milestone.
主要な節目に到達しました。
The project hit a key milestone.
プロジェクトは重要な節目に達しました。
Setting clear milestones helps progress.
明確な節目設定が進捗を助けます。
It was a significant milestone.
それは重要な節目でした。
This marks a historical milestone.
これは歴史的な節目を示します。
「マイルストーンを置く」という直訳的な表現よりも、「マイルストーンを設定する (set a milestone)」や「達成する (achieve/reach a milestone)」が自然な英語表現です。
📚 milestoneは元々、道路の特定の地点(例えば、ローマ街道の出発点から1マイルごと)に置かれた石の柱を指しました。それが転じて、歴史や人生、プロジェクトの「重要な節目」という意味で使われるようになりました。
milestone を含む、すべての英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。