/ɪts naɪs tə siː juː/
it's NICE to SEE you
「nice」と「see」をはっきりと発音し、相手への好意を笑顔で伝えるとより自然な印象になります。「to」は弱く「タ」や「ト」のように発音されることが多いです。
"A polite and common greeting used when you encounter someone you know or have met before, expressing pleasure at the reunion."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、以前に会ったことのある人や知人と再会した際に、その喜びや好意を表現する際に使われます。初対面の人には「It's nice to meet you.」を使いますが、2回目以降の再会ではこのフレーズが適切です。カジュアルな友人関係から、ビジネスシーン、ややフォーマルな場面まで幅広く使える丁寧な表現で、相手への親愛の情や敬意を示します。ネイティブスピーカーは日常的に非常に頻繁にこの表現を用います。
Oh, hi Mark! It's nice to see you again.
あら、マーク!また会えて嬉しいわ。
Hey, it's nice to see you! How have you been?
やあ、会えて嬉しいよ!元気にしてた?
It's nice to see you. I didn't expect you here!
お会いできて嬉しいです。ここで会うとは思いませんでした!
Mr. Tanaka, it's nice to see you again. Thank you for coming.
田中様、再会できて光栄です。お越しいただきありがとうございます。
It's nice to see you all. Let's start the meeting.
皆様にお会いできて嬉しいです。会議を始めましょう。
It's truly nice to see you, Governor. Thank you for your time.
知事、お目にかかれて本当に光栄です。お時間をいただきありがとうございます。
It's nice to see you in good health.
お元気そうで何よりです。
So nice to see you, darling! I've missed you.
会えて本当に嬉しいわ、ダーリン!会いたかった。
It's always nice to see you at these industry events.
このような業界イベントでいつもお会いできて嬉しいです。
Long time no see! It's nice to see you.
久しぶり!会えて嬉しいよ。
It's nice to see you back in town.
街に戻ってきてくれて嬉しいよ。
It was nice to see you all at the reception.
レセプションで皆様にお会いできてよかったです。
このフレーズは**初対面の人**に対してのみ使われます。「初めてお会いできて嬉しいです」というニュアンスで、一度会ったことのある人には使いません。
「It's nice to see you」とほぼ同じ意味ですが、より口語的でカジュアルな響きがあります。親しい友人や家族など、より親密な間柄でよく使われます。
「nice」よりも感情的な喜びを表します。「会えて本当に嬉しい」という気持ちが強く伝わり、より親密な関係や、久しぶりに会う相手に対して使われることが多いです。
「It's nice to see you」よりもフォーマルで丁寧な表現です。「お目にかかれて光栄です」といった畏まった場面や、目上の人、ビジネスパートナーに対して敬意を込めて使われます。
非常にカジュアルでくだけた表現で、「久しぶり!」というニュアンスです。文法的には正しくありませんが、ネイティブ間で広く使われています。親しい友人や家族に対してのみ使うべきです。
「Nice to meet you」は初対面の人に対して使うフレーズです。以前会ったことのある人との再会には「It's nice to see you」を使いましょう。
文法的には「It's nice seeing you.」も間違いではありませんが、一般的な挨拶の定型表現としては「It's nice to see you.」が自然でより多く使われます。
A:
Hi, John! It's nice to see you again. How was your vacation?
ジョン、お久しぶりです!またお会いできて嬉しいです。休暇はどうでしたか?
B:
Hi Sarah! It's nice to see you too. My vacation was great, thanks!
サラ、君もね!休暇は最高だったよ、ありがとう!
A:
Oh, Emily! It's nice to see you here! What a surprise!
あら、エミリー!こんなところで会えるなんて!驚いたわ!
B:
Hi! It's nice to see you too. I just came for some groceries.
やっほー!私も嬉しいわ。ちょっと買い物に来ただけなの。
A:
Mr. Miller, it's nice to see you. Thank you for joining us today.
ミラー様、お会いできて光栄です。本日はお越しいただきありがとうございます。
B:
Thank you for having me, Ms. Sato. It's nice to see you too.
お招きいただきありがとうございます、佐藤様。私もお会いできて嬉しいです。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード