/aɪ doʊnt hæv taɪm/
I don't HAVE TIME.
「don't have」は続けて発音されることが多く、「ドウントハヴ」のようになります。特にカジュアルな会話では、dとhが連結して「ドウント タァイム」のように聞こえることもあります。「time」の「ai」の音は日本語の「アイ」よりも口を大きく開けて、二重母音の意識を持って発音するとネイティブらしい響きになります。
"To express that one does not have sufficient time available to do something, either due to being occupied with other tasks or having a lack of free moments."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、文字通り「時間がない」という状況を伝える最も一般的で直接的な表現です。非常に汎用性が高く、日常会話からビジネスシーンまで幅広く使われます。単に物理的な時間の不足だけでなく、「他のことに忙しい」「今それをやる余裕がない」というニュアンスを含むこともあります。相手からの誘いを断る際など、直接的すぎてぶっきらぼうに聞こえないよう、「I'm sorry, but...」や「Unfortunately,...」のように前置きをしたり、理由を付け加えたりするとより丁寧になります。ネイティブスピーカーも頻繁に使う、ごく自然な言い回しです。
I'm sorry, I don't have time to help you right now.
ごめんなさい、今は手伝う時間がありません。
Could you finish this report by lunch? - I don't have time, I have a meeting.
ランチまでにこのレポートを終えられますか? - 時間がありません、会議がありますので。
We wanted to visit the museum, but we don't have time today.
美術館に行きたかったのですが、今日は時間がありません。
If you don't have time for a long explanation, just give me the summary.
もし長々と説明する時間がないなら、要点だけ教えてください。
Regrettably, I don't have time to attend the reception due to a prior engagement.
申し訳ございませんが、先約のためレセプションに出席する時間がございません。
I really want to learn a new language, but I just don't have time.
新しい言語を習いたいのですが、どうしても時間が取れません。
The manager said she doesn't have time for unscheduled appointments.
部長は、予定外のアポイントメントには時間が取れないと言いました。
Please let me know if you don't have time to review the document by tomorrow.
明日までに書類を確認する時間がなければ、お知らせください。
I wish I could join, but I genuinely don't have time this week.
参加できれば嬉しいのですが、今週は本当に時間がありません。
He always complains he doesn't have time to exercise, but he watches TV for hours.
彼はいつも運動する時間がないと不平を言いますが、何時間もテレビを見ています。
「I'm busy」は「私は忙しい状態である」という自分の状況を直接的に伝える表現です。「I don't have time」は「(特定の行動や事柄に対する)時間がない」という、より具体的な時間の不足を指します。どちらも時間がないことを意味しますが、「I'm busy」の方がより個人的な状態を強調する傾向があります。
「I can't make it」は、誘いや約束に対して「参加できない」「都合がつかない」という意味で使われます。必ずしも時間が全くないわけではなく、単にその特定の予定に合わせられない場合に用いられます。時間がないことが理由の一つになることもありますが、文脈によって他の理由も含まれます。
「I'm tied up」は「手が離せない」「身動きが取れないほど忙しい」というニュアンスを含み、より強調された「忙しい」状態を表します。フォーマルな場面でも使われますが、やや口語的な響きもあります。「I don't have time」よりも、物理的に拘束されているような忙しさを表現する際に適しています。
主にビジネスシーンで使われ、「対応能力がない」「リソース(人員、時間、エネルギーなど)が不足している」という意味合いです。「I don't have time」よりも、タスクをこなすための広い意味での余裕がないことを指します。よりフォーマルで専門的な響きがあります。
「I have no time」は間違いではありませんが、「I don't have time」の方が圧倒的に一般的で自然な表現です。「I have no time」は、より感情的に「まったくない!」と強調するニュアンスで使われることがあります。まず「I don't have time」を使いこなしましょう。
「time」は「時間」という意味で使う場合、不可算名詞(数えられない名詞)なので、通常は不定冠詞「a」を付けません。特定の「時期」や「回数」を表す場合は可算名詞になることもありますが、「〜する時間がない」という意味では不可算です。
「the time」と定冠詞をつけることも文法的に間違いではありませんが、特定の「その時間」というニュアンスが強まります。単に「時間がありません」と伝える場合は「the」を付けない「I don't have time」がより一般的で自然です。
A:
Hey, do you want to grab coffee this afternoon?
ねえ、今日の午後、コーヒーでも飲みに行かない?
B:
I'd love to, but I don't have time today. I'm swamped with work.
行きたいのはやまやまなんだけど、今日は時間がなくて。仕事が山積みなの。
A:
Could you help me with this presentation slide?
このプレゼン資料のスライド、手伝ってもらえますか?
B:
I wish I could, but I don't have time right now. I need to finish this report urgently.
手伝いたいのですが、今時間がありません。このレポートを緊急で仕上げる必要があります。
A:
Mom, can you read me a story?
ママ、お話読んでくれる?
B:
Not right now, sweetie. Mommy doesn't have time before dinner.
今は無理よ、お嬢ちゃん。ママは夕食前に時間がなの。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード