意味
(国、地域、産業、技術などが)発達した、先進の、開発された
(人、能力、感覚などが)成長した、成熟した、円熟した
発音
/dɪˈveləpt/
deVELoped
💡 「de」は短く弱めに発音し、次の「VEL」に強勢を置きます。最後の「-oped」は「プト」のように、母音を入れすぎずに軽く発音するのがコツです。日本語の「デベロップド」とは異なり、子音中心の発音を意識しましょう。
例文
His style is quite developed now.
彼のスタイルは今かなり成熟しています。
She has a developed sense of humor.
彼女は洗練されたユーモアのセンスがあります。
This area is very developed now.
この地域は今、非常に発展しています。
The story felt well developed.
その物語はよく練られていると感じました。
They live in a developed nation.
彼らは先進国に住んでいます。
She has highly developed skills.
彼女は高度に発達したスキルを持っています。
The city has well-developed infrastructure.
その都市はよく整備されたインフラを持っています。
Our new plan is fully developed.
私たちの新しい計画は完全に練られています。
A developed country exports goods.
先進国は商品を輸出します。
A developed understanding is crucial.
深い理解が不可欠です。
変形一覧
動詞
文法的注意点
- 📝主に形容詞として使われ、名詞(例: country, skill, infrastructure)を修飾します。
- 📝動詞 develop の過去分詞形でもあるため、「be developed」の形で受動態として頻繁に登場します(例: The technology was developed in Japan.)。
- 📝形容詞としての比較級・最上級は「more developed」「most developed」を使い、単語自体は変化しません。
使用情報
よくある間違い
「developing country」は「発展途上国」を指します。「先進国」と言いたい場合は、既に発展を遂げた状態を表す過去分詞形の「developed country」を使います。
「developed mind」のように形容詞として名詞を修飾する場合、「develop」の過去分詞形を使います。「develop」は動詞の原形であり、この文脈では適切ではありません。
類似スペル単語との違い
「developed」は「既に発達した」「完成された」状態を指すのに対し、「developing」は「現在進行形で発達している」「発展途上の」状態を指します。例えば、「a developed country (先進国)」と「a developing country (発展途上国)」のように、明確な使い分けがあります。
派生語
語源
📚 「developed」は元々「包みを解く」「展開する」という意味を持つ古フランス語のdesveloperに由来します。これが「潜在的な能力や可能性を広げる、明らかにする」という現代の意味へと発展しました。物事が内側から外側へと広がっていくイメージです。
学習のコツ
- 💡「developed country」や「well-developed infrastructure」など、名詞と組み合わせて使う定型表現を覚えると便利です。
- 💡動詞 develop の過去分詞形でもあり、受動態の文(例: The software was developed here.)でも頻繁に登場します。
- 💡形容詞として使う場合、「成熟した」「洗練された」といった、人間や能力に関する意味でも使われます。
- 💡「developing」との違いを意識しましょう。「developed」は既に達成された状態、「developing」は進行中の状態を表します。
Memorizeアプリで効率的に学習
developed を含む、すべての英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。