/waɪ duː juː viː/
WHY do you V
「why」を強く発音し、相手の行動の理由を尋ねる意図を明確にします。「do you」はしばしば弱く「də jə」のように発音されます。最後の「v」には様々な動詞が入り、その動詞にアクセントが置かれることが多いです。
"A question pattern used to inquire about the reason, cause, or motivation behind someone's action, decision, opinion, or situation."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、相手の行動や発言の背景にある理由を直接的に尋ねる際に使われます。単に情報を知りたいという純粋な疑問を表すこともあれば、話者の驚き、不信感、疑問、あるいは批判的なニュアンスを含むこともあります。イントネーションや文脈によって、これらの感情が強く伝わることがあります。フォーマル度は文脈や選ぶ動詞によって変わりますが、基本的には中立的な表現です。ネイティブスピーカーは、相手の意図を理解しようとする際や、説明を求める際に頻繁に使用します。
Why do you think so?
なぜそう思うのですか?
Why do you want to learn English?
なぜ英語を学びたいのですか?
Why do you always come late?
なぜいつも遅れて来るのですか?
Why do you believe that story?
なぜその話を信じるのですか?
Why do you say that?
なぜそう言うのですか?
Why do you need this information by tomorrow?
なぜ明日までにこの情報が必要なのですか?
Why do you propose this specific solution?
なぜこの特定の解決策を提案するのですか?
Why do you find this approach effective?
なぜこのアプローチが効果的だとお考えですか?
Why do you choose to live in this city?
なぜこの街に住むことを選んだのですか?
Why do you object to the new policy?
なぜ新しい方針に反対するのですか?
「Why do you v?」が相手の意図や理由を直接的に問うのに対し、「What made you v?」は、相手がそうするに至った「きっかけ」や「原因」に焦点を当てて理由を尋ねます。より出来事や状況がトリガーとなったニュアンスが強いです。
「Why do you v?」は比較的直接的な質問であるのに対し、「How come you v?」はよりカジュアルで、しばしば驚きや戸惑いのニュアンスを含みます。文法的に「do」などの助動詞を必要とせず、「How come + 主語 + 動詞の原形」という形になります。
「Why do you v?」は簡潔な質問ですが、「What's the reason you v?」はより丁寧で、具体的な理由の説明を求めるニュアンスが強いです。ビジネスシーンやフォーマルな場で、より詳細な説明を求めたい場合に使うと良いでしょう。
「Why do you v?」は一般的な行動や意見の理由を尋ねるのに対し、「Why are you ving?」は「今まさに進行している行動」の理由を尋ねます。現在進行形を使うことで、より一時的な、現在の状況に限定した質問になります。
疑問文を作る際、動詞が一般動詞の場合は主語の前に助動詞「do」が必要です。「Why you think so?」ではなく「Why do you think so?」が正しいです。
助動詞「do」の後には動詞の原形が続きます。不定詞の「to + 動詞」は使いません。「Why do you to go there?」ではなく「Why do you go there?」が正しいです。
助動詞「do」の後には動詞の原形が来ます。進行形の「-ing」形は使いません。「Why do you studying English?」ではなく「Why do you study English?」が正しいです。(ただし、「Why are you studying English?」なら正しい表現です。これは進行中の行動への質問です。)
A:
I started learning pottery last week.
先週、陶芸を習い始めたんだ。
B:
Oh, really? Why do you want to learn pottery all of a sudden?
へえ、そうなの?急にどうして陶芸を習いたいと思ったの?
A:
I'm not sure if this strategy will work for us.
この戦略が私たちに有効かどうか疑問です。
B:
Okay, why do you feel that way? Could you elaborate on your concerns?
分かりました。なぜそう感じますか?懸念事項を詳しく教えていただけますか?
A:
Are you not getting the pasta? It's their specialty.
パスタ頼まないの?ここの名物だよ。
B:
Nah, I think I'll go with the salad today.
いや、今日はサラダにすると思う。
A:
Why do you prefer salad over pasta at an Italian place?
イタリアンなのに、なんでパスタよりサラダの方がいいの?
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード