/waɪ ˈɑːrənt ðeɪ/
why AREN'T they
「aren't」の「r」はしっかり発音し、最後の「t」はしばしばほとんど発音されません(特にアメリカ英語)。「they」は軽く発音されます。
"Used to ask for the reason why a group of people or things are not doing something, are not present, or are not in a particular state or condition."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、相手に特定の行動をしていない、特定の状態にない、特定の場所にいない理由を尋ねる際に使用します。疑問、不満、困惑、あるいは期待外れといった感情を伴うことがあります。相手が当然そうすると思っていた、またはそうすべきだと考えていた事柄が行われていない状況でよく使われます。フォーマル度は文脈に大きく依存しますが、日常会話ではごく一般的な疑問文の形であり、ビジネスシーンでも使われますが、より丁寧な表現を選ぶことも可能です。ネイティブスピーカーは日常的に非常に頻繁にこの表現を使います。
The meeting was supposed to start at 10. Why aren't they here yet?
会議は10時に始まる予定だったのに。なぜ彼らはまだ来ていないのですか?
They promised to finish the report by Friday. Why aren't they done?
彼らは金曜日までにレポートを終えると言っていたのに。なぜまだ終わっていないのですか?
We ordered pizza an hour ago. Why aren't they delivering it?
1時間前にピザを注文したのに。なぜまだ配達してくれないのですか?
The children should be playing outside. Why aren't they?
子供たちは外で遊んでいるはずなのに。なぜ遊んでいないのですか?
The instructions were clear. Why aren't they following them?
指示は明確だったはずです。なぜ彼らはそれに従ってないのですか?
Our competitors are launching new features. Why aren't they innovating faster?
競合他社は新機能をローンチしています。なぜ彼らはもっと速く革新しないのですか?
The new policies have been announced. Why aren't they being implemented effectively?
新しい方針は発表されました。なぜそれが効果的に実施されていないのですか?
Given the severity of the situation, why aren't they taking more decisive action?
状況の深刻さを鑑みると、なぜ彼らはより断固たる行動を取らないのですか?
The research findings indicate a clear trend. Why aren't they being acknowledged by the committee?
調査結果は明確な傾向を示しています。なぜそれが委員会によって認められていないのですか?
My friends said they'd be here by now. Why aren't they showing up?
友達は今頃ここに着くと言っていたのに。なぜ現れないのですか?
「Why don't they...?」は、提案や一般的な習慣、またはそうあるべきなのにそうでないことへの疑問を表します。「why aren't they...?」は、特定の現在の状況や状態がそうでない理由を尋ねることに焦点が当たっています。
「Why haven't they...?」は現在完了形を使い、過去から現在に至るまでの特定の行動や結果がなされていない理由を尋ねます。「why aren't they...?」は、現在の状態や進行中の行動について尋ねます。
これは「why aren't they...?」よりもフォーマルで、より直接的かつ客観的に理由を求める際に使われます。ビジネスや公式な場で丁寧さを保ちたい場合に適しています。
「How come...?」は「なぜ〜?」という意味で、「why...?」よりもカジュアルで口語的な表現です。驚きや困惑のニュアンスが強い場合があります。
疑問文では、疑問詞(Why)の後に助動詞またはbe動詞が来て、その後に主語が続きます。語順を間違えないように注意しましょう。
「aren't」自体に否定の意味が含まれているため、さらに「not」を重ねて使うと二重否定になり不自然です。
短縮形を使わない場合、「Why are they not...?」が正しい語順です。「are not」をそのまま続けて使うのは一般的ではありません。
A:
Are John and Mary helping with the decorations?
ジョンとメアリーは飾り付けを手伝ってくれているの?
B:
They said they would, but why aren't they here yet?
そう言ってはいたけど、なぜ彼らはまだ来ていないの?
A:
The design team was supposed to send their mock-ups yesterday.
デザインチームは昨日までにモックアップを送るはずでした。
B:
That's right. Why aren't they responding to our emails?
そうですね。なぜ彼らは私たちのメールに返信しないのでしょうか?
A:
The public is clearly concerned about this issue.
国民はこの問題について明らかに懸念しています。
B:
Indeed. Why aren't they addressing it more directly in the debates?
確かに。なぜ彼らは討論でもっと直接的にこの問題を取り上げないのでしょうか?
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード