/wɒt sɔːrt əv/
WHAT SORT of
「what」と「sort」をはっきりと発音し、「of」は弱く「アヴ」のように発音します。アメリカ英語では「sort」のrをしっかり発音しましょう。
"Used to ask about the type, nature, or category of something or someone."
ニュアンス・使い方
「what sort of」は、「どのような種類の〜」と、物事や人のカテゴリーや性質を尋ねる際に使われます。最も近い表現は「what kind of」ですが、「sort of」の方がややカジュアルで口語的な響きがあります。相手に具体的な情報や、その分類について意見を求めるニュアンスが含まれます。日常会話で頻繁に使われ、特定の事柄について詳しく知りたいときに便利です。
What sort of music do you like?
どのような種類の音楽が好きですか?
What sort of books are you into these days?
最近、どんな種類の本を読んでいますか?
What sort of problems are you facing with the new system?
新しいシステムで、どのような種類の問題に直面していますか?
What sort of food do they serve at that restaurant?
あのレストランでは、どんな種類の料理を出していますか?
What sort of experience do you have with project management?
プロジェクト管理に関して、どのような種類の経験をお持ちですか?
What sort of weather can we expect tomorrow?
明日はどんな天候が予想されますか?
What sort of challenges did you encounter during the research phase?
研究段階で、どのような種類の課題に遭遇しましたか?
What sort of clothes should I pack for the trip?
旅行にはどんな種類の服を詰めるべきですか?
What sort of activities are planned for the team-building event?
チームビルディングイベントでは、どのような種類のアクティビティが計画されていますか?
What sort of qualifications are required for this position?
この職にはどのような資格が必要ですか?
「what sort of」とほぼ同じ意味で使われますが、「what kind of」の方がより一般的で、ややフォーマルまたはニュートラルな響きがあります。どちらを使ってもほとんどの場合問題ありませんが、フォーマルな場面では「kind of」が好まれることがあります。
「what type of」も「どのような種類の」を意味しますが、より技術的、分類学的、または公式な文脈で使われる傾向があります。具体的なカテゴリーや分類を厳密に問うニュアンスが強いです。
主に芸術作品(音楽、映画、文学など)の「ジャンル」を尋ねる場合に特化して使われます。「what sort of music」や「what kind of music」で代用できますが、より専門的な表現です。
「sort」は通常、単数形で「種類」を意味し、その後に続く名詞が複数形でも単数形の「sort」を使用します。「sorts of」は特定の文脈で使われますが、一般的な質問では「sort of」が適切です。
「sort of」の「of」を省略すると、文法的に不自然になります。必ず「of」を含めて「what sort of + 名詞」の形で使用しましょう。
「what sort of」はそれ自体で「どのような種類の」という意味を持つ疑問詞句なので、その中に不定冠詞「a」を挿入するのは誤りです。そのままの形で使いましょう。
A:
Are you doing anything fun this weekend?
週末、何か楽しいことするの?
B:
I'm thinking of watching a movie. What sort of movie do you recommend?
映画を見ようと思ってるんだ。どんな種類の映画がおすすめ?
A:
We need to come up with some innovative ideas for the new campaign.
新しいキャンペーンのために、いくつかの革新的なアイデアを出す必要があります。
B:
Right. What sort of target audience are we focusing on this time?
そうですね。今回はどのような種類のターゲット層に焦点を当てますか?