/wʌt ɪf aɪ dʒʌst/
wʌt IF aɪ DƷʌST
「what if」は続けて発音され、「ワティフ」のように聞こえることがあります。「if」と「just」に強勢を置くことで、仮定や提案のニュアンスがより強調されます。
"Used to propose a simple action or a hypothetical scenario, often implying a quick or easy solution, or a slight deviation from the norm. It suggests exploring an alternative or a new idea."
ニュアンス・使い方
友人や同僚とのカジュアルな会話で、何かを決めかねている状況、問題解決の糸口を探している状況、あるいは少し型破りなアイデアを提案する際に使われます。自分自身の行動について考える独り言としても使えます。 「〜してみたらどうだろう?」という提案の気持ち、現状打破の試み、軽い反抗、あるいは「もっと簡単な方法があるのでは?」という疑問や探求心を表します。「just」が入ることで、「ただ〜するだけで」という手軽さやシンプルさが強調されます。 比較的にカジュアルからニュートラルな表現です。ビジネスの場でアイデア出しやブレインストーミングの際には使えることがありますが、非常にフォーマルなプレゼンテーションや公式文書では避けた方が無難です。 ネイティブは非常に自然で一般的な表現だと感じます。話し言葉で頻繁に聞かれ、相手に提案したり、自分の考えを述べたりする際の柔らかい導入として認識されます。
I'm bored. What if I just go for a walk?
退屈だな。ただ散歩にでも行ってみたらどうかな?
This game is hard. What if I just skip this level?
このゲーム難しいな。このレベルを飛ばしちゃったらどうかな?
I don't feel like cooking. What if I just order pizza?
料理する気分じゃないな。ただピザを注文しちゃったらどうかな?
My phone is acting up. What if I just restart it?
スマホの調子が悪いな。ただ再起動してみたらどうかな?
I forgot my lunch. What if I just grab a sandwich from the cafe?
お弁当忘れた。カフェでサンドイッチを買ってきちゃったらどうかな?
The traffic is bad. What if I just take the back roads?
渋滞がひどいな。ただ裏道を通ってみたらどうかな?
I'm not sure what to wear. What if I just wear jeans?
何を着たらいいか分からないな。ただジーンズにしちゃったらどうかな?
This proposal is complicated. What if we just focus on the main points for now?
この提案は複雑ですね。ひとまず主要な点にだけ焦点を当てたらどうでしょう?
We're over budget. What if I just cut down on some non-essential expenses?
予算を超過していますね。私がいくつかの不要な経費を削ってしまえばどうでしょう?
The current approach isn't working. What if we just consider an entirely new strategy?
現在の方法は機能していませんね。全く新しい戦略を検討してみたらどうでしょうか?
「私が〜するのはどうですか?」という、より直接的な提案。相手に同意を求めるニュアンスが強いです。「what if i just」は「〜したらどうなるか」という可能性を探る感覚で、問いかけの要素が強いです。
「私が〜すればいいんじゃないか?」という、自問自答しながらの提案。自分自身への提案や、相手への軽い提案として使われます。「what if i just」と同様に解決策を探る場面で使えますが、「why don't I」の方が「なぜそうしないのか」という少し押し出しの強さがあります。
「もし私たち(みんな)が〜するだけだったらどうだろう?」と、複数人で行動する場合の提案。個人的な行動ではなく、集団としての行動を検討する際に使われます。
「もしかしたら、ただ〜すればいいのかも?」という、独り言に近い、迷いや考え中の状態を表す表現。相手への提案というよりは、自分の中での選択肢の検討のニュアンスが強いです。
「just」は一般的に動詞の直前、または代名詞の後に置かれます。このフレーズでは「I」の直後に置くのが自然な語順です。
「what if」の後には動詞の原形が続きます。不定詞の「to」は不要です。
A:
I'm not sure what to do this weekend. Everything feels boring.
今週末何しようか迷うな。何もかもつまらない感じがする。
B:
Hmm. What if I just stay home and binge-watch that new series?
うーん。ただ家にいて、あの新しいシリーズを一気見しちゃったらどうかな?
A:
The client feedback is taking forever, and we're stuck.
クライアントからのフィードバックに時間がかかりすぎて、手詰まりだね。
B:
What if I just make a prototype with our best guess and show them?
私たちの最善の推測でプロトタイプを作って、ただそれを見せちゃったらどうかな?
A:
What should we cook for dinner tonight? We're out of ideas.
今夜の夕食、何作ろうか?もうネタ切れだよ。
B:
What if I just make pasta? It's easy and everyone likes it.
ただパスタにしちゃったらどうかな?簡単だし、みんな好きだよ。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード