「want」の類語・言い換え表現
欲しい、望むという意味動詞
wantより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(4語)
desire
(強く望む)ニュアンス: 「desire」は「want」よりも強い気持ちを表します。特に、達成したい目標や夢に対して使われることが多いです。
I desire a promotion in my career.
私はキャリアでの昇進を望んでいます。
She has a strong desire to travel the world.
彼女は世界を旅行したいという強い願望を持っています。
wish
(願う、望む)ニュアンス: 「wish」は主に非現実的なことや、実現が難しい願望に使われることが多いです。過去の出来事に対する後悔を表すこともあります。
I wish I could fly.
私は空を飛べたらいいのにと思います。
She wished for good health.
彼女は健康を願いました。
yearn
(切に望む、渇望する)ニュアンス: 「yearn」は強い感情を伴った切望を表し、特に何かを失った後にそれを求める気持ちを示します。
He yearned for freedom.
彼は自由を切に望んでいました。
She yearned for a simpler life.
彼女はよりシンプルな生活を渇望していました。
would like
(〜したい、〜を希望する)ニュアンス: 「would like」は「want」よりも丁寧で、フォーマルな場面でも使える表現です。特にビジネスや正式な場面で好まれます。
I would like to order a coffee.
コーヒーを注文したいです。
She would like to attend the meeting.
彼女は会議に出席したいと考えています。
中立的な表現(8語)
crave
(強く欲しがる、渇望する)ニュアンス: 「crave」は特に食べ物や感情的な欲求に対して使われることが多く、非常に強い欲望を示します。
I crave chocolate when I'm stressed.
ストレスを感じるとチョコレートが食べたくなります。
She craved attention from her peers.
彼女は同僚からの注目を強く求めていました。
long for
(切望する、強く望む)ニュアンス: 「long for」は長い間強く望むことを示し、感情的な深さを伴います。特に、過去の思い出や失われたものに対して使われることが多いです。
I long for the days when we were young.
私たちが若かった頃の日々を切望しています。
She longed for her hometown.
彼女は故郷を恋しく思っていました。
desire
(望む、欲する)ニュアンス: 「want」と同じく「欲する」という意味ですが、より強い感情を含みます。特に、目標や夢に対して使われます。
I desire to improve my English skills.
私は英語のスキルを向上させたいと望んでいます。
She desires a successful career.
彼女は成功したキャリアを望んでいます。
hope for
(〜を望む、期待する)ニュアンス: 「hope for」は未来に対する前向きな期待を表します。「want」よりも控えめで、実現するかどうか不確かである場合にも使います。
I hope for a better future.
より良い未来を望んでいます。
She hopes for success in her career.
彼女はキャリアでの成功を期待しています。
prefer
(好む、より望む)ニュアンス: 「prefer」は何かを他のものよりも好むことを示し、選択肢がある場合に使われます。単なる「want」とは異なり、比較のニュアンスを持っています。
I prefer tea to coffee.
私はコーヒーよりもお茶を好みます。
She prefers to work in the morning.
彼女は午前中に働くのを好みます。
need
(必要とする、求める)ニュアンス: 「need」は「want」よりも強い要求を示します。生活に必要なものや緊急の要求に対して使われることが多いです。
I need some help with this project.
このプロジェクトに助けが必要です。
She needs to finish her homework.
彼女は宿題を終わらせる必要があります。
like
(好む、好きである)ニュアンス: 「like」は「want」よりも軽い気持ちを示し、何かを好むときに使います。必ずしも強い欲求を伴わない場合に使われます。
I like ice cream.
アイスクリームが好きです。
She likes to read books.
彼女は本を読むのが好きです。
desire
(欲する、望む)ニュアンス: 「want」と同じく「欲する」という意味ですが、より強い願望や情熱を示します。特に、目標に対する強い欲求に使われます。
I desire to become a doctor.
私は医者になりたいと望んでいます。
He has a desire to travel.
彼は旅行をしたいという願望を持っています。
カジュアルな表現(3語)
feel like
(〜したい気分である)ニュアンス: 「feel like」はカジュアルな表現で、軽い気持ちで何かをしたいときに使います。日常会話でよく使われます。
I feel like going for a walk.
散歩に行きたい気分です。
Do you feel like watching a movie?
映画を観たい気分ですか?
want to
(〜したいと思う)ニュアンス: 「want to」は「want」と動詞を組み合わせて使い、何かをしたいという具体的な意図を示します。カジュアルな表現として使われます。
I want to go to the store.
店に行きたいです。
Do you want to join us?
私たちに参加したいですか?
hanker for
(切望する、渇望する)ニュアンス: 「hanker for」は強い欲望を表し、特に過去の経験や特定のものを求める場合に使われます。
I hanker for the days of my youth.
若い頃の日々を切望しています。
She hankers for adventure.
彼女は冒険を渇望しています。
対義語
この単語をもっと学ぶ
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード