(月が)欠ける、衰える、減少する
(月の)欠け、衰退
/weɪn/
WANE
💡 「ウェイン」と発音します。強く発音する音節は「weɪn」の部分だけです。日本語の「ウェイン」に近いですが、最後の「n」の音は、口を閉じずに舌先を上あごにつけて発音すると、より英語らしくなります。
The moon began to wane.
月が欠け始めました。
His power started to wane.
彼の力は衰え始めました。
Interest in the topic waned.
その話題への関心が薄れました。
Their enthusiasm began to wane.
彼らの熱意は衰え始めました。
The daylight waned quickly.
日差しが急速に弱まりました。
Public support for him waned.
彼への世論の支持は衰えました。
Company sales waned last quarter.
会社の売上は前四半期に減少しました。
Project funding began to wane.
プロジェクトの資金が減少し始めました。
The empire's influence waned.
その帝国の影響力は衰えました。
Her hope started to wane.
彼女の希望は薄れ始めました。
waneは「(月が)欠ける、衰える」という意味で、waxは「(月が)満ちる、増加する」という意味です。反対の意味を持つ単語なので、特に月に関して使う際に混同しないよう注意が必要です。
📚 古英語の「wanian」に由来し、「減少する、少なくなる」という意味を持っていました。月が欠ける様子を表すだけでなく、力や影響力が衰えるという比喩的な意味でも古くから使われてきました。
wane を含む、すべての英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。