uproot corruption

コロケーション英検準1級C1TOEIC ★★TOEIC 800点目標

発音

/ʌpˈruːt kəˈrʌpʃən/

upROOT corRUPtion

💡 uprootは「アプルート」のように、「root」の部分を強く、長めに発音します。corruptionは「カ',ラプション」のように、「rup」の部分を強く発音しましょう。全体的に力強い響きを持つフレーズです。

使用情報

フォーマリティ:フォーマル
頻度:時々使われる
使用場面:
政治・行政社会問題ニュース・報道法律ビジネス学術・研究国際関係

構成単語

意味

汚職を根絶する、腐敗を根こそぎにする、不正を徹底的に排除する

"To completely eliminate or destroy corruption, often by addressing its fundamental causes and systemic issues, rather than just dealing with surface-level problems."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、社会や組織に深く根付いた汚職や不正を、表面的な対策ではなく、その根本原因から徹底的に取り除き、二度と発生しないようにする、という強い決意と行動を表します。単に「汚職を取り除く」というよりも、まるで植物を根っこから引き抜くように、根源から排除するという比喩的な意味合いが強調されます。主に政治、行政、ビジネス、社会改革などのフォーマルな文脈で用いられ、発言者の強い意志や覚悟を示す際に使われます。ネイティブは、この表現を聞くと、深刻な問題に対する断固とした、根本的な解決策を求める姿勢を感じ取ります。

例文

The new government vowed to uproot corruption from all public institutions.

フォーマル

新政府は、すべての公的機関から汚職を根絶することを誓いました。

It will take a concentrated effort to uproot corruption that has plagued the system for decades.

フォーマル

何十年もシステムを蝕んできた汚職を根絶するには、集中的な努力が必要です。

Transparency and accountability are key to uproot corruption within the police force.

ビジネス

警察内部の汚職を根絶するためには、透明性と説明責任が鍵となります。

Activists are demanding immediate action to uproot corruption in the justice system.

フォーマル

活動家たちは、司法制度における汚職を根絶するための即時行動を要求しています。

To restore public trust, we must uproot corruption at every level of government.

フォーマル

国民の信頼を回復するためには、政府のあらゆるレベルで汚職を根絶しなければなりません。

The CEO stated that the company is committed to uprooting any form of corruption from its supply chain.

ビジネス

CEOは、サプライチェーンからいかなる形の汚職も根絶することに会社がコミットしていると述べました。

Many citizens believe that only a radical reform can truly uproot corruption.

フォーマル

多くの市民は、抜本的な改革だけが真に汚職を根絶できると信じています。

They are investigating ways to uproot corruption that has become institutionalized.

フォーマル

彼らは、制度化されてしまった汚職を根絶する方法を調査しています。

I think it's crucial for our society to seriously consider how to uproot corruption.

カジュアル

私たちの社会が汚職をどのように根絶するか、真剣に考えることが重要だと思います。

A truly ethical leader needs to have the courage to uproot corruption, no matter how difficult.

カジュアル

真に倫理的なリーダーは、どんなに困難であっても汚職を根絶する勇気を持つ必要があります。

類似表現との違い

eradicate corruptionフォーマル

「uproot corruption」と非常に似ていますが、「eradicate」も「根絶する、撲滅する」という強い意味を持ちます。ほぼ同義で使われますが、「uproot」は「根っこから抜き取る」という物理的なイメージが強く、「eradicate」は「根絶やしにする」という結果に焦点を当てることが多いです。どちらもフォーマルな文脈で使われます。

eliminate corruptionフォーマル

「汚職を排除する、取り除く」という意味で、こちらもフォーマルな表現ですが、「uproot」や「eradicate」ほど「根源から徹底的に」というニュアンスは強くありません。表面的な問題解決にも使えますが、根本的な解決にも使われます。

tackle corruptionフォーマル

「汚職に取り組む、対処する」という意味で、具体的な対策や課題への取り組みに焦点を当てます。「uproot」が「根絶」という最終的な目標を指すのに対し、「tackle」はその目標達成に向けた「行動」を強調します。フォーマルな文脈で使われます。

よくある間違い

remove corruption
uproot corruption

「remove corruption」は「汚職を取り除く」という意味で間違いではありませんが、「uproot corruption」が持つ「根源から徹底的に排除する」という強いニュアンスや決意が伝わりにくいです。より深刻な問題に対しては「uproot」の方が適切です。

uproot a corruption
uproot corruption

「corruption」は不可算名詞として「汚職、腐敗」という概念を指す場合が多く、通常は冠詞をつけません。特定の「汚職事件」を指す場合は「a case of corruption」のように表現します。

学習のコツ

  • 💡「uproot」は「根っこから引き抜く」というイメージを連想すると、このフレーズの「徹底的な根絶」というニュアンスを掴みやすくなります。
  • 💡政治、社会問題、倫理など、比較的フォーマルで重いテーマについて話す際に使うと、表現に重みが出ます。
  • 💡「corruption」は不可算名詞として使われることが多い点に注意しましょう。

対話例

国際会議での社会問題に関する議論

A:

Our nation faces the daunting task of widespread corruption.

我が国は広範な汚職という困難な課題に直面しています。

B:

Indeed. We must implement policies that truly uproot corruption, not just address its symptoms.

まったく同感です。症状に対処するだけでなく、真に汚職を根絶する政策を実行しなければなりません。

ニュース番組での政治改革についてのコメント

A:

Many voters are skeptical about the government's latest reform proposals.

多くの有権者が、政府の最新の改革案に懐疑的です。

B:

That's because they've seen superficial changes before. What people truly want is a government committed to uproot corruption from its very foundations.

それは、彼らが過去に表面的な変化しか見ていないからです。人々が本当に望んでいるのは、その基盤から汚職を根絶することに尽力する政府なのです。

Memorizeアプリで効率的に学習

uproot corruption を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習