transfer the ownership

コロケーション英検準1級B2TOEIC ★★TOEIC 700点目標

発音

/trænsˈfɜːr ðɪ ˈoʊnərʃɪp/

transFER the OWNership

💡 transferは動詞なので、2音節目「-fer」に強勢が置かれます。ownershipは最初の音節「own-」を強く発音しましょう。全体的にクリアに発音することで、専門的な印象を与えます。

使用情報

フォーマリティ:フォーマル
頻度:よく使われる
使用場面:
ビジネス法律不動産金融政府・行政IT・技術自動車・交通

構成単語

意味

(財産や権利などの)所有権を移転する、名義変更をする。

"To legally change who owns a particular property, asset, or right, typically through a formal process or agreement."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、不動産、車両、株式、事業、知的財産権などの所有者が法的に変更される際に用いられます。売買、贈与、相続、合併など、様々な理由で所有権が移転する場合に使われ、常に法的な手続きや文書を伴うフォーマルな表現です。日常会話で使うことはほとんどなく、ビジネス、法律、行政の文脈で頻繁に登場します。所有権の「譲渡」や「名義変更」といった堅い響きを持ち、客観的かつ正確な情報伝達に適しています。

例文

We need to transfer the ownership of the house to the new buyer by next month.

ビジネス

来月までにその家の所有権を新しい購入者へ移転する必要があります。

The legal team is preparing the documents to transfer the ownership of the company's intellectual property.

ビジネス

法務チームは会社の知的財産権の所有権を移転するための書類を準備しています。

Upon the owner's death, the will stipulated to transfer the ownership of his antique collection to his daughter.

フォーマル

所有者の死に際し、遺言により彼の骨董品の所有権を娘に移転することが定められました。

To transfer the ownership of a vehicle, you must complete the required paperwork at the DMV.

フォーマル

車両の所有権を移転するには、陸運局で必要な書類を記入しなければなりません。

The acquisition agreement includes a clause to transfer the ownership of all patents.

ビジネス

買収契約には、すべての特許の所有権を移転する条項が含まれています。

They decided to transfer the ownership of the land to the local government for public use.

フォーマル

彼らは公共利用のため、その土地の所有権を地方自治体に移転することを決定しました。

The bank will only release the funds after we successfully transfer the ownership of the property.

ビジネス

物件の所有権の移転が完了した後でなければ、銀行は資金を放出しないでしょう。

It took several weeks to officially transfer the ownership of the inherited shares.

ビジネス

相続した株式の所有権を正式に移転するのに数週間かかりました。

Before selling, ensure you understand the process to transfer the ownership legally.

ビジネス

売却する前に、合法的に所有権を移転する手順を理解しているか確認してください。

The previous owner agreed to transfer the ownership of the company name and logo.

ビジネス

前の所有者は、会社名とロゴの所有権を移転することに同意しました。

類似表現との違い

transfer of ownershipフォーマル

これは「所有権の移転」という名詞句であり、動詞句である「transfer the ownership」(所有権を移転する)とは品詞が異なります。例えば、「The transfer of ownership was completed.」(所有権の移転が完了した。)のように使います。意味は似ていますが、文法的な役割が異なります。

assign the rightsフォーマル

「assign the rights」は、特に知的財産権(特許、著作権など)や契約上の権利など、より抽象的な「権利」の譲渡を指す際に使われます。「transfer the ownership」は、不動産や物品、企業などの具体的な「所有権」の移転により焦点を当てています。

convey the titleフォーマル

特に不動産において、土地や建物の「権利証(title)」を譲渡する、という意味で使われる非常に専門的かつ法律的な表現です。「transfer the ownership」よりも、不動産取引の文脈で用いられることが多いです。

hand over中立

「hand over」は、物理的に何かを引き渡す、あるいは責任や権限などを譲るという意味で、より口語的で幅広い状況で使われます。所有権の法的・公式な移転という厳密な意味合いは薄く、「transfer the ownership」よりもカジュアルです。

sell中立

「sell」は、金銭と引き換えに所有物を売却する行為そのものを指します。所有権の移転は売却の結果として生じるものですが、「transfer the ownership」は売買だけでなく、贈与、相続、合併など、金銭のやり取りを伴わない所有権の移転にも使われます。より広範な所有権移転の概念を表現します。

よくある間違い

transfer ownership
transfer the ownership

特定の所有権を移転する際には、通常「the」を付けて「the ownership」と表現します。文脈によっては「transfer ownership」も使われますが、「the」がある方がより一般的で自然です。特に法的な文脈では「the」が好まれます。

move the ownership
transfer the ownership

物理的な物を「移動する」場合は「move」を使いますが、法的な「所有権を移転する」場合には「transfer」を使うのが適切です。所有権は物理的に動かせるものではありません。

学習のコツ

  • 💡「the」を省略せず「transfer the ownership」として覚えましょう。
  • 💡ビジネス契約書や法律文書で非常に頻繁に登場する表現です。
  • 💡不動産、株式、事業などの重要な財産が関わる場面で使われることを意識しましょう。

対話例

不動産取引に関する弁護士との打ち合わせ

A:

We've finalized the sale agreement. What's the next step?

売買契約書は最終決定しました。次のステップは何でしょうか?

B:

Now we need to prepare the deed to formally transfer the ownership of the property.

次は、正式にその物件の所有権を移転するための権利証を準備する必要があります。

M&A(企業の合併・買収)に関する会議

A:

Regarding the acquisition, how long will it take to transfer the ownership of the subsidiary?

買収に関してですが、子会社の所有権移転にはどのくらい時間がかかりますか?

B:

Our legal team estimates it will take approximately three to four weeks, pending regulatory approvals.

法務チームの見積もりでは、規制当局の承認次第ですが、およそ3〜4週間かかると見ています。

Memorizeアプリで効率的に学習

transfer the ownership を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習