total immobility
発音
/ˌtoʊtəl ˌɪməˈbɪlɪti/
TOtal immoBILity
💡 「total」は「トータル」ではなく「トウル」に近い発音で、「to」に軽くアクセントを置きます。「immobility」は「イモビリティ」ではなく「イマビリティ」のように発音し、特に「bil」の部分を強く、はっきりと発音すると自然です。
使用情報
構成単語
意味
完全に身動きが取れない状態、全く動かないこと、絶対的な不動。
"A state of being completely unable to move or change position; absolute stillness or motionlessness, often due to a physical condition, malfunction, or a deliberate act."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、文字通り「完全に動かない状態」を意味し、非常にフォーマルで客観的、または専門的な文脈で使われます。医療、科学、技術、文学、哲学といった分野で、厳密な静止状態を記述する際に用いられます。 日常会話で人が動けない状態を表す際には、「can't move at all」や「frozen in place」などのよりカジュアルな表現が使われます。このフレーズは、物理的な動きだけでなく、比喩的に行動や進展が全くない状態を指すこともありますが、その場合でも非常に硬い響きを持ちます。 ネイティブスピーカーは、このフレーズを学術的、技術的、または文学的な表現として認識し、普段の会話で使うことはほとんどありません。
例文
The patient remained in a state of total immobility following the severe neurological trauma.
その患者は重度の神経外傷後、完全に身動きが取れない状態が続きました。
During deep hibernation, some animals enter a phase of total immobility and reduced metabolic activity.
深い冬眠中、一部の動物は完全な不動と代謝活動の低下の段階に入ります。
The sculptor aimed to capture the essence of total immobility in the stone figure.
彫刻家は、石像の中に完全な不動の本質を捉えることを目指しました。
The device's sudden malfunction resulted in its total immobility, halting all production.
その装置の突然の故障により、完全に動かなくなり、全ての生産が停止しました。
A profound fear gripped him, rendering him in a state of total immobility.
深い恐怖が彼を捕らえ、彼は完全に身動きが取れない状態になりました。
The city was brought to total immobility by the unprecedented blizzard.
前例のない猛吹雪により、都市は完全に麻痺しました。
Researchers observed the organism's total immobility when exposed to extremely low temperatures.
研究者たちは、極低温にさらされた際のその生物の完全な不動状態を観察しました。
In advanced meditation practices, practitioners often seek to achieve a state of physical and mental total immobility.
高度な瞑想の練習では、実践者はしばしば身体的および精神的に完全に動かない状態を達成しようとします。
類似表現との違い
「完全な静止」を意味し、「total immobility」と同様にフォーマルですが、動きだけでなく音や活動の停止など、より広範な「静かさ」や「静止」全般を指すことができます。「immobility」は特に動きがないことに焦点を当てます。
「完全な無動」を意味し、「total immobility」と非常に似ています。「utter」は「total」と同様に強調の意味を持ちます。「immobility」の方がやや学術的・専門的な響きがあるのに対し、「motionlessness」はもう少し一般的な表現です。
「麻痺」を意味し、医療の文脈で身体の一部または全体が神経系の損傷などによって動かなくなる状態を指します。「total immobility」は、麻痺によって引き起こされる状態の一つではありますが、原因を特定せず、単に動かない状態を記述します。
「その場で凍りつく」と訳され、恐怖や驚きなどで身動きが取れない状態を表す、より口語的で比喩的な表現です。「total immobility」のような客観的・学術的な響きはなく、日常会話でよく使われます。
よくある間違い
「immobile」は形容詞なので、名詞「immobility」を使う場合は「in a state of total immobility」のように表現します。形容詞を使う場合は「totally immobile」のように副詞で修飾します。
「unmoving」は形容詞であり、名詞形は「unmovement」または「motionlessness」が一般的です。「total unmoving」という表現は自然ではありません。「total immobility」が適切です。
学習のコツ
- 💡「total immobility」は非常にフォーマルな表現であることを常に意識し、日常会話での使用は避けましょう。
- 💡主に医療、科学、技術、文学といった専門的・学術的な文脈で使われることを覚えておきましょう。
- 💡比喩的に「進展がない」「膠着状態」を指すこともありますが、その場合でも非常に硬い表現です。
- 💡発音は「TOtal immoBILity」のように、それぞれの単語の主要なアクセントを意識すると自然です。
対話例
医療カンファレンスでの患者の容体報告
A:
The patient's vital signs are stable, but they regrettably remain in a state of total immobility.
患者のバイタルサインは安定していますが、残念ながら完全に身動きが取れない状態が続いています。
B:
Understood. Has there been any discernible change in their neurological responses since yesterday?
承知しました。昨日以降、神経反応に何か識別できる変化は見られますか?
科学研究の進捗報告
A:
Our latest experiment confirmed total immobility in the organic sample when exposed to extreme vacuum conditions.
我々の最新の実験では、極限の真空条件下で有機サンプルが完全に動かない状態になることが確認されました。
B:
Fascinating. Did you manage to identify the specific cellular mechanisms contributing to this total immobility?
興味深いですね。この完全な不動状態に寄与する特定の細胞メカニズムを特定できましたか?
Memorizeアプリで効率的に学習
total immobility を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。