to be sure
発音
/tuː bi ʃʊər/
to be SURE
💡 「sure」は「シュア」ではなく、口を丸めて「シュアー」と伸ばすように発音します。語尾の「r」はほとんど発音されないか、非常に弱く発音されます。
使用情報
構成単語
意味
確かに〜だが、もちろん〜だが(譲歩、先行する事実を認めつつも別の意見や情報を加える)
"Used to acknowledge a fact or statement, often before introducing a contrasting or supplementary point. It implies a concession, meaning 'it is true that..., but...'."
💡 ニュアンス・使い方
相手の意見や述べられた事実を一度受け入れ、肯定する気持ちを表します。しかし、それだけでは不十分だと感じたり、別の側面や対照的な意見を強調したい場合に続きます。日本語の「確かに〜ですが」「もちろん〜ですが、しかし」といったニュアンスに近く、議論や説明の場で、丁寧かつ客観的な印象を与えます。ややフォーマルな響きがありますが、日常会話でも使われます。
例文
To be sure, it was a tough game, but we played with great spirit.
確かに大変な試合でしたが、私たちは素晴らしい精神で戦いました。
She's busy, to be sure, but she always finds time for important matters.
確かに彼女は忙しいですが、いつも重要な事柄には時間を見つけます。
The movie was long, to be sure, but I didn't get bored for a moment.
確かに映画は長かったですが、一瞬たりとも飽きませんでした。
He's a bit shy, to be sure, but he's a remarkably talented artist.
確かに彼は少しシャイですが、驚くほど才能のある芸術家です。
It's a small apartment, to be sure, but the location is absolutely perfect.
確かに狭いアパートですが、立地は本当に完璧です。
To be sure, the initial investment is significant, but the long-term benefits clearly outweigh the costs.
確かに初期投資は多額ですが、長期的な利益はコストを明らかに上回ります。
The proposal is innovative, to be sure, but we must also consider the feasibility of its implementation.
確かにその提案は革新的ですが、その実施の実現可能性も検討しなければなりません。
To be sure, the evidence presented was compelling, yet further investigation is warranted to ensure complete accuracy.
確かに提示された証拠は説得力がありましたが、完全な正確性を保証するためにはさらなる調査が正当化されます。
The economic situation is challenging, to be sure, but the government is taking proactive measures to address the issues.
確かに経済状況は困難ですが、政府は問題に対処するために積極的な措置を講じています。
念のため、確実に(間違いがないか確認したり、ある状態を確実にしたりするための行動を示す)
"Used to indicate that one is taking action to ensure something is certain, correct, or to verify information, often as a precaution."
💡 ニュアンス・使い方
「間違いがないように」「念には念を入れて」「確実に〜するために」といった、確認や予防の意図を表します。動詞の目的語や副詞句として使われることが多く、主に文末や動詞の後に置かれます。日常会話からビジネス、より慎重さが求められる状況まで幅広く使われ、特に安全や正確性を重視する場面でよく用いられます。
例文
Double-check the doors before you leave, just to be sure.
出かける前にドアを二重に確認してね、念のため。
I'll call her again, just to be sure she received the message.
メッセージが届いたか念のため、もう一度彼女に電話するよ。
Add a little more salt, just to be sure it tastes perfect.
完璧な味になるように、念のため塩をもう少し加えてね。
Take an umbrella with you, to be sure it doesn't rain unexpectedly.
突然雨が降らないよう、念のため傘を持っていきなよ。
I always make a backup of my files, just to be sure.
念のため、いつもファイルのバックアップを取っているんだ。
Please review the document one more time to be sure all figures are absolutely correct.
全ての数字が完全に正しいか確認するため、もう一度書類を見直してください。
We should reconfirm the appointment with the client, just to be sure there are no misunderstandings.
誤解がないか念のため、クライアントとのアポイントメントを再確認すべきです。
The data must be cross-referenced with multiple sources to be sure of its complete accuracy and validity.
そのデータの完全な正確性と有効性を確実にするため、複数の情報源と相互参照されなければなりません。
Proper security protocols are essential to be sure sensitive information remains strictly confidential.
機密情報が厳重に秘密にされることを確実にするためには、適切なセキュリティプロトコルが不可欠です。
類似表現との違い
「Certainly」は単純な肯定や同意を表すのに対し、「to be sure」は肯定しつつも、その後に対照的な意見や補足情報を続ける譲歩のニュアンスがあります。文脈によっては置き換え可能ですが、「to be sure」の方が「〜だが」という含みがあります。
「Of course」は、相手が言っていることが自明であったり、強く同意する際に使われます。「もちろん」という強い肯定的な返答にも使われますが、「to be sure」のようにその後に反論や補足を続けることは稀です。
「Admittedly」は「認めざるを得ないが」という、ある事実や意見を不本意ながらも認めるニュアンスが強いです。「to be sure」も譲歩を表しますが、「admittedly」ほど不本意さのニュアンスは強くなく、より客観的な事実の提示に近い場合があります。
「Granted」は、ある事実を認めて譲歩する際に使われる点で「to be sure」(意味1)と似ています。多くの場合、その後には対照的な意見や反論が続きます。「to be sure」とほぼ同じ文脈で使えますが、「granted」の方がやや強い譲歩のニュアンスを持つことがあります。
よくある間違い
「〜を確認する」「〜を確実にする」という能動的な行為には「make sure」がより適切です。「to be sure」は「念のため」「確実に」といった意味合いで使われますが、直接的な確認行為には「make sure」を使いましょう。
意味1(確かに〜だが)で文頭に置く場合、通常はフレーズの後にカンマを置いて、主節と区切ります。カンマを忘れると文が読みにくくなります。
学習のコツ
- 💡「確かに〜だが」という譲歩の意味で使う場合は、文頭に置き、その後にカンマを忘れずに付けましょう。
- 💡「念のため」「確実に」という意味で使う場合は、動詞の後に不定詞句として置かれることが多いです。
- 💡「make sure」(〜を確実にする、確認する)と「to be sure」(念のため、確かに)は意味が異なるため、混同しないように注意しましょう。
- 💡ややフォーマルな響きがあり、議論や意見表明の場で、客観的かつ丁寧な印象を与えるのに効果的です。
対話例
友人との映画の感想について話している場面
A:
That movie was really long, wasn't it?
あの映画、すごく長かったよね?
B:
To be sure, it ran for almost three hours, but I was totally engrossed the whole time.
確かにね、3時間近くあったけど、ずっと夢中だったよ。
出張前に同僚がパスポートの確認を求めている場面
A:
Did you remember to pack your passport?
パスポートは詰めた?
B:
Yes, I put it in my bag, and I'll double-check everything at the airport, just to be sure.
うん、カバンに入れたよ。念のため、空港でもう一度全部確認するね。
新しいプロジェクトの進捗会議での議論の場面
A:
The new system is quite complex for some of our team members.
新しいシステムは、チームの一部メンバーにとってかなり複雑ですね。
B:
To be sure, there's a steep learning curve, but its long-term benefits for efficiency are undeniable.
確かに学習曲線は急ですが、効率化に対するその長期的なメリットは否定できません。
Memorizeアプリで効率的に学習
to be sure を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。