/ðə ˈlɒŋɡɪst ˈlɑːstɪŋ/
ðə LONGEST LASTing
「ザ」は弱めに発音し、「ロンゲスト」と「ラスティング」の両方に強勢を置いて発音すると、意味が伝わりやすくなります。特に「ロンゲスト」を強調しましょう。
"Having the greatest durability or the longest period of effectiveness or existence compared to other similar things or entities."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、製品の寿命、バッテリーの持続時間、人間関係の継続性、記憶の残り方、ある出来事の影響の長さなど、様々なものの「持続性」や「耐久性」を比較し、その中で「最も優れている」と評価する際に使われます。客観的な事実に基づいた比較を表すことが多く、ポジティブな文脈で品質や性能の優位性を示す際によく用いられます。フォーマル度は文脈に依存しますが、一般的にはニュートラルな表現として広範囲で使われます。ネイティブは、あるものの寿命や影響について言及する際に、非常に自然で効果的な表現だと感じます。
This is the longest lasting battery on the market right now.
これは今、市場で最も長持ちするバッテリーです。
Our friendship has proven to be the longest lasting of all our school friends.
私たちの友情は、学校の友人たちの中で最も長く続いていると証明されました。
He always buys the longest lasting products to save money in the long run.
彼は長い目で見れば節約になるように、いつも最も長持ちする製品を買います。
What's the longest lasting memory you have from your childhood?
子供の頃の最も長く残っている思い出は何ですか?
We need to develop the longest lasting solution for this complex problem.
この複雑な問題に対して、最も長く機能する解決策を開発する必要があります。
Our new smartphone model features the longest lasting power cell in its class.
当社の新しいスマートフォンモデルは、同クラスで最も長持ちするバッテリーを搭載しています。
Historians are still debating which ancient civilization had the longest lasting impact on humanity.
歴史家たちは、どの古代文明が人類に最も長く影響を与えたかについて、いまだに議論しています。
The research aims to identify materials that offer the longest lasting resistance to extreme conditions.
この研究は、極限状態に対して最も長く耐性を示す材料を特定することを目的としています。
They wanted to find the longest lasting paint for the exterior of their house.
彼らは家の外壁に最も長持ちする塗料を見つけたがっていました。
This traditional craft produces the longest lasting items, often passed down through generations.
この伝統工芸は、しばしば世代を超えて受け継がれる、最も長持ちする品々を生み出します。
Ensuring the longest lasting product lifecycle is a key goal for our sustainability strategy.
製品ライフサイクルの最大化(最も長持ちさせること)は、当社のサステナビリティ戦略における重要な目標です。
「the longest lasting」が期間や効果の持続性を幅広く指すのに対し、「the most durable」は主に物理的な強度や耐久性、つまり「壊れにくい」「摩耗しにくい」といった側面を強調します。製品や素材の頑丈さについて話す際によく使われます。
「the longest lasting」が物理的な持続期間に加えて抽象的な概念(友情、影響など)にも使われるのに対し、「the most enduring」は特に困難や試練に耐えながら長く続く、または永続的な影響を持つ、といった意味合いを強く持ちます。より文学的または抽象的な文脈で使われることが多いです。
これは「長寿命のための最高品質」と具体的に品質と寿命の関係を説明する表現です。「the longest lasting」が結果としての長さを述べるのに対し、こちらは「なぜ長持ちするのか」という品質の側面を強調します。より説明的でビジネスや技術の文脈で使われます。
「最も長持ちする」という最上級の意味で使う場合は、比較級の「more lasting」ではなく、最上級の「longest lasting」が正解です。
「long lasting」は複合形容詞として機能するため、その最上級は「longest lasting」となります。「most long lasting」は不自然な表現です。ただし、名詞の前に置く複合形容詞としては「longest-lasting」とハイフンで繋ぐことも一般的です。
A:
I'm looking for a new smartphone, but battery life is my top priority.
新しいスマホを探してるんだけど、バッテリーの持ちが最優先なんだ。
B:
You should check out the X-Phone. Reviews say it has the longest lasting battery on the market.
X-Phoneを調べてみたらどう?レビューでは市場で最も長持ちするバッテリーだって言われてるよ。
A:
We need to ensure our new product line offers exceptional durability. What material provides the longest lasting performance?
新製品ラインが卓越した耐久性を提供することを確実にしなければなりません。どの素材が最も長持ちする性能を提供しますか?
B:
Based on our tests, the new composite material shows the longest lasting resistance to wear and tear, significantly extending product life.
テストに基づくと、新しい複合材料が摩耗に対して最も長く耐性を示し、製品寿命を大幅に延ばします。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード