subway train
発音
/ˌsʌbweɪ ˈtreɪn/
subWAY TRAIN
💡 「サブウェイ」の「ウェイ」と、「トレイン」の「トレ」に最も強いアクセントを置いて発音します。全体として「トレイン」に主強勢が来ます。
使用情報
構成単語
意味
地下鉄の路線を走る電車や列車。特に、都市圏の地下を走行する公共交通機関の車両を指します。
"A public transport vehicle that operates on an underground railway system, typically within urban areas."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、都市部の主要な移動手段である「地下鉄の車両」を具体的に指す言葉です。交通渋滞を避け、効率的に移動できるという利便性を伴って使われることが多いですが、ラッシュアワーの混雑といった状況を表現する際にも登場します。特定の感情を表すわけではなく、あくまで客観的な交通手段の名称です。フォーマル度はニュートラルで、日常会話からビジネスシーン、旅行の計画まで幅広く使われます。ネイティブにとってはごく一般的な表現であり、特に違和感なく理解されます。
例文
Let's take the subway train to the museum this afternoon.
今日の午後、美術館へは地下鉄で行きましょう。
The subway train was incredibly crowded during the morning rush hour.
朝のラッシュアワーで、地下鉄は信じられないほど混雑していました。
I almost missed my subway train because of a sudden delay.
急な遅延のせいで、危うく地下鉄を乗り過ごすところでした。
Is this the correct subway train for the city center?
これは都心行きの地下鉄ですか?
Riding the subway train is often the fastest way to travel across town.
地下鉄に乗ることは、たいてい街を横断する最も速い方法です。
The subway train system in Tokyo is known for its punctuality.
東京の地下鉄は、その定時運行で知られています。
I usually read a book on the subway train during my commute to work.
私は通勤中に地下鉄の電車でよく本を読みます。
Our new office location is highly accessible, being just a short walk from a major subway train station.
新しいオフィスは主要な地下鉄駅から徒歩圏内で、非常にアクセスしやすいです。
To ensure timely arrival at the client meeting, taking the subway train is advisable.
顧客とのミーティングに時間通りに到着するためには、地下鉄の利用が賢明です。
Passengers are requested to stand clear of the subway train doors during operation.
乗客の皆様は、運行中は地下鉄のドアから離れてお立ちください。
The urban development plan includes significant investment in expanding the existing subway train network.
都市開発計画には、既存の地下鉄網を拡張するための多大な投資が含まれています。
類似表現との違い
「subway train」と意味は同じですが、使われる地域が異なります。「subway train」は主に北米で使われるのに対し、「metro train」はヨーロッパやアジアなど、より広い地域で使われる傾向があります。
主にイギリス、特にロンドンの地下鉄を指す際に使われる非常に口語的な表現です。特定の地域に限定されるため、「subway train」よりも狭い範囲を指します。
「subway train」と同様に地下を走る列車を指しますが、イギリスでは「tube train」と並んで使われることがあり、より一般的な表現です。アメリカ英語の「subway train」に相当します。
地下を走る「subway train」とは対照的に、高架の上を走る電車を指します。運行される場所が全く異なります。
よくある間違い
交通手段を指す場合、通常は「the」をつけます。「a subway train」も文法的に間違いではありませんが、特定の車両を指すか、文脈によって使われ方が異なります。一般的には「take the subway train」または単に「take the subway」が自然です。
「by + 交通手段」の形で使う場合、冠詞はつけません。より具体的に「地下鉄の電車に乗った」と言いたい場合は「take the subway train」を使います。
学習のコツ
- 💡「subway train」は具体的な「地下鉄の車両」を指しますが、日常会話では単に「subway」だけでも「地下鉄」という交通機関全体や、その電車を指すことが非常に多いです。
- 💡北米で一般的な表現ですが、イギリスでは「tube」や「underground」が地下鉄を指す言葉として使われることが多いです。
- 💡他の公共交通機関(bus, taxi, streetcarなど)と比較して、都市における「subway train」の利点や欠点を説明する文脈で使うと、表現の幅が広がります。
対話例
友人との週末の計画
A:
How should we get to the concert venue on Saturday?
土曜日のコンサート会場にはどうやって行こうか?
B:
Let's just take the subway train. It's usually the fastest way.
地下鉄で行こうよ。たいてい一番速いよ。
海外旅行者とホテルのスタッフ
A:
Could you tell me how to get to the Louvre Museum from here?
ここからルーブル美術館までどう行けばいいか教えていただけますか?
B:
Certainly. You can take the subway train from the station just around the corner. It's about three stops.
もちろんです。すぐそこの駅から地下鉄に乗れます。3駅ほどです。
Memorizeアプリで効率的に学習
subway train を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。