/ˈstɛdi ɡroʊθ/
STED-ee GROWTH
💡 「steady」は「ステディ」のように発音し、「ea」は短い「エ」の音です。「growth」は「グロウス」となり、最後に「th」の摩擦音をしっかり出すのがポイントです。母音の後ろのTHなので、舌を歯の間に軽く挟み、息を摩擦させる音です。
"A continuous and stable increase or development over a period of time, without sudden changes or rapid fluctuations, indicating reliability and sustainability."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、主にビジネスや経済の文脈で「着実な業績向上」や「市場の安定した拡大」を表現する際によく用いられます。しかし、個人のスキルアップ、植物の育成、地域の発展など、より一般的な状況でも使われます。ポジティブな意味合いが強く、信頼性、持続可能性、そして予測可能性を強調します。急激な成長よりも、健全で長続きする進歩を評価する際に使われることが多く、フォーマル度が高い表現とされています。ネイティブは、物事が焦らずに順調に進んでいる状態や、安定した増加傾向を示す際に自然に使います。
The company has shown steady growth in revenue over the past five years.
その会社は過去5年間、収益において着実な成長を示しています。
Despite the economic downturn, the startup managed to achieve steady growth in its user base.
経済の低迷にもかかわらず、そのスタートアップはユーザーベースを着実に成長させることができました。
Our investment portfolio has seen steady growth since we diversified it.
私たちの投資ポートフォリオは、分散投資をして以来、着実に成長しています。
Learning a new language requires steady growth, not just cramming before a test.
新しい言語を学ぶには、テスト前の詰め込みではなく、着実な成長が必要です。
The plant is showing steady growth now that it's getting enough sunlight.
十分な日光を得られるようになったので、その植物は着実に成長しています。
We're aiming for steady growth in customer satisfaction rather than quick fixes.
私たちは、一時的な解決策ではなく、顧客満足度の着実な向上を目指しています。
His confidence in public speaking showed steady growth after joining the club.
彼の人前でのスピーチに対する自信は、クラブに入ってから着実に高まりました。
The report indicated steady growth in renewable energy consumption worldwide.
その報告書は、世界中の再生可能エネルギー消費における着実な成長を示していました。
Analysts predict steady growth for the tech sector next quarter.
アナリストたちは、来四半期のテクノロジー業界の着実な成長を予測しています。
Through consistent practice, her tennis skills demonstrated steady growth.
一貫した練習を通じて、彼女のテニスのスキルは着実な成長を見せました。
「sustained growth」は「持続的な成長」を意味し、継続して維持されている状態に焦点を当てます。一方、「steady growth」は「着実な成長」で、安定したペースで変動が少ないことを強調します。意味は近いですが、'sustained'は外的な努力や条件によって『維持されている』ニュアンスがやや強いです。
「constant growth」は「絶え間ない成長」を意味し、中断がなく、常に一定のペースで成長が続くことを示唆します。これに対し「steady growth」は、多少の小さな変動があっても全体としては安定した傾向を保っている状態を表します。'constant'の方がより厳密な連続性を意味します。
「gradual increase」は「緩やかな増加」という意味で、「steady growth」と似ていますが、'increase'は数値的な量が増えることに限定される傾向があります。'growth'は、より広範な発展や成熟を含むことができます。また、'gradual'は「徐々に」というペースに焦点を当てます。
「grow」は動詞であり、形容詞「steady」の後に来る場合は名詞が必要です。そのため、「成長」という名詞を表す「growth」を使うのが正しいです。
「steadily」は副詞であり、名詞「growth」を直接修飾することはできません。名詞を修飾するには形容詞の「steady」を使います。
A:
How was our performance last quarter?
前四半期の業績はどうでしたか?
B:
We've seen steady growth in sales, exceeding our projections slightly.
売上は着実に伸びており、予測をわずかに上回りました。
A:
I feel like I'm not progressing fast enough in my career.
キャリアの進歩が遅いと感じています。
B:
Don't worry. Steady growth is more important than rapid jumps. Focus on building solid skills.
心配いりません。急速な飛躍よりも着実な成長の方が重要です。確固たるスキルを身につけることに集中しましょう。
steady growth を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。