/spɛnd ˈmʌni/
spend MONEY
「spend」は『スペンド』、『money』は『マニー』と発音します。一般的に『money』の方を少し強めに発音しますが、文脈によっては『spend』が強調されることもあります。語尾のdはほとんど発音しないか、次の単語につながるように軽く発音しましょう。
"To use money to pay for goods, services, or expenses; to disburse funds for various purposes."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、お金を何らかの目的のために消費する行為を指す非常に一般的な表現です。ポジティブな文脈(例: 趣味や自己投資のためにお金を使う)でも、ネガティブな文脈(例: 無駄遣いをする、浪費する)でも使われます。特定の感情を表すわけではなく、純粋に「お金の消費」という事実を述べるときに使われます。フォーマル度はニュートラルで、日常会話からビジネスシーン、公式な文書まで幅広く使用可能です。ネイティブスピーカーにとってはごく自然で、理解しやすい表現です。
I need to spend money on new clothes for the interview.
面接のために新しい服にお金を使わないといけません。
They spent a lot of money on their vacation to Hawaii.
彼らはハワイでの休暇にたくさんのお金を使いました。
Don't spend too much money on impulse purchases.
衝動買いでたくさんのお金を使わないでください。
He spends money wisely, always looking for good deals.
彼は賢くお金を使い、いつもお得な取引を探しています。
Many young people are spending money on experiences rather than material possessions.
多くの若者が、物質的な所有物よりも経験にお金を使っています。
The company decided to spend money on upgrading its IT infrastructure.
その会社はITインフラのアップグレードに資金を投入することを決定しました。
We need to allocate a budget to spend money on marketing campaigns.
マーケティングキャンペーンにお金を使うための予算を割り当てる必要があります。
The government is urged to spend more money on public services.
政府は公共サービスにもっと資金を投入するよう求められています。
Consumers are hesitant to spend money in the current economic climate.
現在の経済状況では、消費者は消費をためらっています。
She enjoys spending money on books and art supplies.
彼女は本や画材にお金を使うのが好きです。
特定の物やサービスに対して「支払う」という、より具体的な支払い行為を指します。一方、「spend money」は「お金を使う」という行為全般を指し、その範囲はより広いです。
将来的な利益や成長を期待して「投資する」という意味合いが強く、目的が明確な支出を表します。「spend money」は消費的な支出も含むのに対し、「invest in」はより戦略的な支出です。
主に口語で使われる表現で、しばしば不本意ながら、あるいは多額の出費を「はたく」「しぶしぶ支払う」というニュアンスがあります。「spend money」は感情を含まないことが多いですが、「shell out」はネガティブな感情を伴うことがあります。
「shell out」と同様に口語的でインフォーマルな表現です。通常、不本意ながら、または要求されて「金を出す」「支払う」という意味合いが強く、少し荒っぽい印象を与えます。「spend money」は単なる事実を述べる際に使われます。
「〜にお金を使う」という場合、目的を示す前置詞は通常 'on' を使います。'for' が全く間違いというわけではありませんが、'on' の方が自然で一般的です。
不可算名詞の'money'に対して 'much' を使うのは間違いではありませんが、肯定文では 'a lot of' がより自然です。'much' は主に疑問文や否定文で使われます。
A:
What are you planning to do this weekend?
週末は何をする予定?
B:
I really want to go to that new amusement park, but I'm worried I'll spend too much money.
あの新しい遊園地に行きたいんだけど、お金を使いすぎちゃいそうで心配なんだ。
A:
We need to decide how much we're going to spend money on research and development next year.
来年、研究開発にどれくらい資金を投入するか決めなければなりません。
B:
I suggest we allocate a significant portion, as it's crucial for future growth.
将来の成長には不可欠なので、かなりの部分を割り当てることを提案します。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード