/spɪˈsɪfɪk rɪˈkwaɪərmənts/
specific REquirements
「specific」は「スィスィフィック」ではなく「スぺシフィック」に近い発音で、「c」は/s/。また「requirements」は「リクワイアメンツ」のように発音し、「-ments」の部分はあまり強く発音しないのがコツです。「specific」の2音節目と「requirements」の2音節目に強勢が置かれます。
"Precise and detailed conditions, demands, or stipulations that are necessary for a particular purpose or situation, often outlining what needs to be achieved or provided."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、漠然とした「何かが必要」というのではなく、「具体的に何が必要か」を明確にする際に使用されます。特にビジネス、プロジェクト管理、契約、学術分野など、正確さが求められる状況で広く使われます。曖昧さを排除し、誤解を防ぎたいという意図があり、比較的フォーマルでプロフェッショナルな文脈でよく用いられます。ネイティブにとっては、効率的で正確なコミュニケーションを心がけているという印象を与えます。
The project manager outlined the specific requirements for the new software.
プロジェクトマネージャーは新しいソフトウェアの具体的な要件を説明しました。
We need to meet the client's specific requirements to ensure their satisfaction.
顧客の満足を確保するためには、具体的な要件を満たす必要があります。
Please list your specific requirements for the office renovation.
オフィス改修のための具体的な要件を記載してください。
All team members must adhere to the specific requirements of the security policy.
全てのチームメンバーは、セキュリティポリシーの具体的な要件を順守しなければなりません。
Before starting the design, we need to gather all the specific requirements from the stakeholders.
設計を開始する前に、私たちは関係者全員から具体的な要件をすべて収集する必要があります。
The tender document clearly specifies the specific requirements for all submissions.
入札書類には、すべての提出物に関する具体的な要件が明確に記されています。
Compliance with the specific requirements of the regulatory body is mandatory.
規制機関の具体的な要件への準拠は義務付けられています。
Each university program has specific requirements for admission.
各大学のプログラムには入学のための具体的な要件があります。
Could you provide me with the specific requirements for obtaining this license?
このライセンスを取得するための具体的な要件を教えていただけますか?
We need to discuss the specific requirements for our next team outing.
次のチームでの外出について、具体的な要件を話し合う必要があります。
「exact needs」は「まさにそのニーズ」というニュアンスで、「specific requirements」よりも口語的で柔軟な場合があります。ビジネス文脈でも使われますが、「requirements」の方がより公式な文書やプロセスに関連付けられることが多いです。「exact needs」は顧客の要望など、より人間的な「必要性」に焦点を当てる傾向があります。
「detailed conditions」は「詳細な条件」であり、「requirements」と似ていますが、「requirements」は「満たすべきもの、達成すべきもの」という義務や必要性が強調されるのに対し、「conditions」は「ある状況や契約が成立するための前提」というニュアンスが強いです。ほぼ同義で使われることもありますが、「requirements」の方が「達成目標」としての側面が強いです。
「precise specifications」は特に技術的、設計的な文脈で使われ、製品やシステムが満たすべき「正確な仕様」を指します。これは「specific requirements」の一種ではありますが、より技術的な詳細度が高い場合に用いられます。
「prerequisites」は「先行条件」「必須条件」を意味し、ある行動や結果のために「事前に満たしておくべきこと」というニュアンスが強いです。「specific requirements」がプロジェクト全体や製品の機能全般を指すのに対し、「prerequisites」はより段階的な「前提条件」に焦点を当てます。
「specific」は「具体的」を意味し、「general」(一般的な)とは対義語です。「具体的な要件」を言いたい場合は「specific」を使います。
通常、要件は複数存在するため、"requirements"と複数形を用いるのが一般的です。単数形"requirement"は、特定のたった一つの要件を指す場合にのみ使われます。
"special requirements"も使えますが、「特別な(通常の範囲を超えた)要件」というニュアンスが強まります。「具体的な(漠然としない)要件」を強調したい場合は"specific"がより適切です。例えば、障害を持つ人の「特別な必要性」には"special needs"がよく使われます。
A:
Have we finalized the specific requirements for the new feature?
新機能の具体的な要件は確定しましたか?
B:
Not yet. We're still gathering input from the design team.
まだです。デザインチームからの意見をまだ集めています。
A:
Could you please elaborate on your specific requirements for the next phase?
次のフェーズにおける具体的な要件について詳しく説明していただけますか?
B:
Certainly. We're looking for enhanced security features and a faster processing speed.
もちろんです。強化されたセキュリティ機能と、より速い処理速度を求めています。
A:
What are the specific requirements for applying to the master's program?
修士課程に出願するための具体的な要件は何ですか?
B:
You'll need a bachelor's degree, a minimum GPA, and two letters of recommendation.
学士号、最低限のGPA、そして2通の推薦状が必要です。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード