sound weird
発音
/saʊnd wɪərd/
sound WEIRD
💡 「sound」の語尾の「d」は強く発音せず、次の「weird」とつなげるように発音すると自然です。「weird」は「ウィアード」のように発音し、「r」の音を意識して発音しましょう。
使用情報
構成単語
意味
(聞いた話や提案などが)変に聞こえる、奇妙に思える、なんだかおかしいと感じる。
"To seem strange, unusual, or unexpected when heard or considered; to give a peculiar or unnatural impression."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、人から聞いた話、提案、情報などに対して、違和感や不審感を覚えたときに使われます。具体的に「何が変なのか」を説明する前置きとして使われることも多いです。 ネガティブなニュアンスを持つことがほとんどですが、軽い驚きや冗談めかして使うこともあります。フォーマルな場では避けるのが無難で、カジュアルな日常会話で頻繁に用いられます。ネイティブは、率直に自分の違和感を表現する際にこの表現をよく使います。
例文
That story sounds weird. Are you sure it's true?
その話、なんか変だね。本当に合ってる?
Her explanation sounds a little weird to me, but I can't quite pinpoint why.
彼女の説明、私には少し変に聞こえるんだけど、具体的に何が変なのかはっきり言えない。
The new plan sounds weird, but let's try it and see.
新しい計画、変に聞こえるけど、やってみようよ。
Does this sound weird if I say it like this in the presentation?
プレゼンでこんな言い方をしたら変に聞こえるかな?
It sounds weird, but I actually enjoy doing laundry on weekends.
変に聞こえるかもしれませんが、実は週末の洗濯が好きなんです。
The music coming from next door sounds really weird tonight.
今夜、隣から聞こえる音楽がすごく変だわ。
His proposal sounds a bit weird, considering the current market trends.
現在の市場動向を考えると、彼の提案は少々奇妙に思えます。
To be honest, that strategy sounds weird to me; it seems too risky.
正直なところ、その戦略は私には奇妙に思えます。リスクが高すぎるように見えます。
While the concept may sound weird initially, its potential benefits are considerable.
その概念は最初は奇妙に聞こえるかもしれませんが、潜在的な利益は相当なものです。
The findings, though they may sound weird, suggest a novel approach to the problem.
その発見は、奇妙に聞こえるかもしれませんが、問題への新しいアプローチを示唆しています。
類似表現との違い
「sound weird」が主に聞いたことや情報に対して「変に聞こえる」「奇妙に思える」と判断するのに対し、「seem strange」はより広範な感覚(見た目、印象、状況など)に対して「奇妙に見える」「変に思える」と判断する際に使われます。「strange」の方が「weird」よりもニュアンスがやや穏やかで、客観的な印象を与えることがあります。
「sound weird」が外部からの情報(特に耳にするもの)に対する反応であるのに対し、「feel odd」は自身の内面的な感覚や直感、または物や場所の触覚的な感覚に対して「奇妙な感じがする」「変な気がする」と表現する際に使われます。より個人的な感覚に焦点を当てた表現です。
「sound weird」が主に聴覚的な情報に基づき「奇妙に聞こえる」という意味であるのに対し、「look strange」は視覚的な情報に基づき「奇妙に見える」という意味で使われます。五感のどの情報に基づいているかが異なります。
「sound weird」が「ちょっと変だ」という程度の違和感を表すのに対し、「be bizarre」は「非常に奇妙だ」「異様だ」「常軌を逸している」といった、より強い驚きや不信感を伴う状況で使われます。「weird」よりも強調された表現です。日常会話で使うと、やや大げさに聞こえることもあります。
よくある間違い
「sound」は「~に聞こえる」という意味の動詞で、感情や状態を表すため、後には形容詞が来ます。「weirdly」(副詞)ではなく「weird」(形容詞)を使うのが正しいです。副詞は動詞を修飾しますが、ここでは主語の状態を説明しています。
「変な音」という名詞句ではなく、「変に聞こえる」という状態を表す動詞フレーズなので、動詞 sound を使って「It sounds weird」と表現します。「It is a weird sound」であれば「それは変な音だ」という意味の名詞句になりますが、意味合いが異なります。
学習のコツ
- 💡「sound + 形容詞」の形で「~に聞こえる」「~のように思える」という意味でよく使われます。
- 💡相手の意見や提案に対して、直接的な批判を避けつつ違和感を遠回しに伝える時に便利な表現です。
- 💡一言で感想を述べる際に「That sounds weird.(それ、変だね。)」のように使われることが多いです。
対話例
友人との会話で、奇妙なニュースについて話している。
A:
Did you hear about that new story? They found a talking cat!
あの新しいニュース聞いた?喋る猫が見つかったんだって!
B:
A talking cat? Wow, that sounds weird! Are you serious?
喋る猫?うわー、それ変に聞こえるね!本当に?
同僚とのランチ中、新しいプロジェクトのアイデアについて意見交換している。
A:
What do you think about launching a product with zero marketing budget?
マーケティング予算ゼロで新製品を立ち上げるってどう思う?
B:
Hmm, that sounds weird, to be honest. How would we reach customers?
うーん、正直言って、それは奇妙に聞こえますね。どうやって顧客にリーチするんですか?
Memorizeアプリで効率的に学習
sound weird を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。