/soʊ lɔŋ æz/
so LONG as
💡 「long」を最も強く発音し、「so」と「as」は比較的弱めに発音されます。特に「as」は短く、ほとんど「ズ」のように発音されることが多いです。
"Used to state a condition that must be met for something else to be true or to happen; synonymous with 'provided that' or 'as long as'. It indicates duration or a specific requirement."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、ある状況や条件が満たされている間は、何か別のことが許されたり、真実である、ということを示します。「~である限り」という継続的な条件や、「~という条件で」という限定的な条件の両方を表現できます。 「as long as」とほぼ同じ意味で使われますが、「so long as」の方がややフォーマルな響きがあり、特定の条件を強調する際に使われることがあります。ただし、現代の日常会話では「as long as」の方が一般的です。ビジネスや法律、学術的な文脈でも使用されますが、より明確な条件を示す場合は「provided that」などの表現が選ばれることもあります。ネイティブは文脈に応じて使い分けますが、どちらを使っても意味は通じます。
You can stay here so long as you don't make any trouble.
問題を起こさない限り、ここに滞在しても構いません。
We can proceed with the plan so long as we get the necessary funding.
必要な資金が得られる限り、計画を進めることができます。
So long as the weather holds, we'll have a great picnic.
天気が持つ限り、素晴らしいピクニックになるでしょう。
The contract is valid so long as both parties adhere to the terms.
双方が契約条件を順守する限り、契約は有効です。
She's happy so long as she has her books.
本がある限り、彼女は幸せです。
The project will be completed on time, so long as there are no unforeseen delays.
予期せぬ遅延がない限り、プロジェクトは期限内に完了するでしょう。
You can borrow my car so long as you fill up the tank.
ガソリンを満タンにする限り、私の車を借りてもいいですよ。
The agreement remains in effect so long as the stipulated conditions are met.
規定された条件が満たされる限り、合意は有効に存続します。
I don't care what you do so long as you're home by midnight.
真夜中までに家に帰る限り、何をしても気にしません。
We can continue the discussion so long as everyone remains respectful.
全員が敬意を払い続ける限り、議論を続けることができます。
「so long as」とほぼ同じ意味で使われますが、「as long as」の方がより口語的で一般的です。日常会話では「as long as」が使われる頻度が圧倒的に高いです。意味合いに大きな違いはありません。
「~という条件で」というニュアンスが強く、よりフォーマルな表現です。契約書、法律文書、公式な声明などでよく使われます。明確な条件や制約を提示する際に適しています。「so long as」よりも堅い印象を与えます。
「provided that」と同様に、非常にフォーマルで、特定の条件が満たされることを強調します。条件が満たされない場合は無効になる、という強い制約を示す場合によく使われます。書面語での使用が一般的です。
最も一般的な条件を表す接続詞です。「もし~ならば」という意味で広く使われ、「so long as」が表すような期間や持続的な条件だけでなく、一時的または単発的な条件にも適用されます。「so long as」は「if」よりも条件の継続性や限定性を強く示します。
A:
Are you free this Saturday? We could go hiking.
今週の土曜日、時間ある?ハイキングに行けるんだけど。
B:
Sounds good! So long as it doesn't rain, I'm in.
いいね!雨が降らない限り、参加するよ。
A:
We need to ensure this project stays on track.
このプロジェクトを軌道に乗せる必要がありますね。
B:
Yes, so long as we stick to the budget, we should be fine.
はい、予算を厳守する限り、問題ないはずです。
so long as を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。