/ʃi wɪl nɒt v/
she will NOT v
`not`を強く発音することで、否定や拒絶の意思を強調します。`v`の部分には動詞の原形が入ります。
"Used to express a strong certainty that a female person will not perform an action, or a firm refusal on her part to do so."
ニュアンス・使い方
この表現は、主語の女性が何かを断固として拒否する、あるいは何らかの理由でその行動を絶対にしないと、話者が確信している状態を表します。単なる未来の否定「〜しない」よりも、「〜するはずがない」「〜することはありえない」「〜するつもりは全くない」といった、強い意志や不可能性、あるいは話者の確信が込められています。フォーマル度合いは中立的で、日常会話からビジネスシーンまで幅広く使えます。ネイティブは、このフレーズから、対象の女性の強い決意や、話者のその状況に対する確固たる見方を読み取ります。
She will not compromise on her values, no matter what.
彼女はどんなことがあっても、自分の価値観を妥協することはないでしょう。
My sister said she will not lend you any more money.
姉は、もうこれ以上あなたにお金を貸すつもりはないと言っていました。
Even under pressure, she will not reveal the confidential information.
プレッシャーを受けても、彼女は機密情報を漏らすことはないでしょう。
She will not accept anything less than what she deserves.
彼女は自分にふさわしいもの未満は、一切受け入れないでしょう。
The CEO confirmed that she will not be pursuing a political career.
CEOは、彼女が政治家としてのキャリアを追求することはないと明言しました。
She will not tolerate any form of discrimination in her team.
彼女はチーム内でのいかなる形態の差別も容認しないでしょう。
Despite the rumors, she will not leave the company.
噂にもかかわらず、彼女が会社を辞めることはないでしょう。
She will not hesitate to speak up for what is right.
彼女は正しいことのためには、ためらわずに発言するでしょう。
The board has concluded that she will not be granted the requested extension.
取締役会は、彼女に要求された延長を許可しないことを決定しました。
She will not forget the kindness you showed her.
彼女はあなたが示してくれた親切を決して忘れないでしょう。
`will not`の短縮形であり、意味は同じです。しかし、より口語的でカジュアルな印象を与えます。文書やフォーマルな場では避けるのが一般的です。
未来の否定を表しますが、`will not`ほど強い意志や確実性を伴わない場合があります。「彼女は〜する予定がない/つもりがない」という、計画や意図の否定に近いニュアンスです。`will not`が「絶対に〜しないだろう」という話者の確信や対象の人物の固い決意を示すのに対し、こちらは単に「そうしないだろう」という客観的な予測や現在の意図を示すことが多いです。
能力的な不可能や、物理的な制約によって「彼女は〜できない」という意味合いが強くなります。`will not`が意志や確信に基づく否定であるのに対し、`cannot`は客観的な能力や状況による不可能性を指します。
「彼女は〜することを拒否する」という、明確な拒絶の行動や態度を強調します。`will not v`も拒絶のニュアンスを含みますが、`refuses to v`はより直接的に「拒否する」という動詞を使うことで、その意思の強さを表現します。
助動詞 `will` の後には動詞の原形が直接来ます。`to` は不要です。
否定の `not` は助動詞 `will` の直後に置くのが正しい語順です。
否定詞は `not` を使います。`no` は名詞を否定する際に用いられ、この文脈では不適切です。
A:
Do you think Sarah will ever change her mind about moving abroad?
サラは海外移住について考えを変えると思う?
B:
I doubt it. She will not compromise on her career goals.
どうだろうね。彼女はキャリアの目標については妥協しないだろうから。
A:
Should we try to get Ms. Tanaka to agree to these terms?
田中さんにこの条件に同意してもらうべきでしょうか?
B:
Given her stance, she will not accept anything less than what we initially offered.
彼女の姿勢を考えると、当初提示したもの未満では決して受け入れないでしょうね。
A:
Are you sure you can handle this challenge alone?
この挑戦を一人で乗り越えられるの?
B:
Yes. She will not give up, no matter how tough it gets.
はい。どんなに厳しくなっても、彼女(私自身を指して)は諦めません。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード