/seɪf ɪnˈvɛstmənt/
SAFE inVESTment
「safe」は「セーフ」と長く、「investment」は「インヴェストメント」と発音し、「-vest-」の部分に強いアクセントを置きます。全体を滑らかにつなげて発音しましょう。
"An investment with a very low risk of losing the principal, expected to yield stable returns, often prioritizing capital preservation over high growth and used for securing funds."
ニュアンス・使い方
「safe investment」は、文字通り「安全な投資」を意味し、元本の保全や確実なリターンを最優先する投資形態を指します。株式のような価格変動の大きいものよりも、国債、預金、または実績のある安定した不動産投資などがこれに該当することが多いです。ビジネスや金融の文脈で多く使われますが、個人の資産運用に関する日常会話でも自然に登場します。このフレーズを使うことで、リスクを避け、堅実な選択をしているという印象を与えます。フォーマル度は中程度で、幅広い場面で利用可能です。ネイティブは、慎重かつ賢明な投資判断を示す表現として理解します。
Government bonds are generally considered a safe investment, though returns might be modest.
国債は一般的に安全な投資だと考えられていますが、リターンは控えめかもしれません。
Many people prefer a safe investment option, even if the potential returns are lower.
多くの人は、潜在的なリターンが低くても安全な投資の選択肢を好みます。
Diversifying your portfolio can make your overall investment strategy much safer.
ポートフォリオを分散することで、全体的な投資戦略をより安全にできます。
She put her life savings into a safe investment account to ensure her future.
彼女は将来のために全財産を安全な投資口座に入れました。
Is real estate always a safe investment in this volatile market condition?
この不安定な市場状況において、不動産は常に安全な投資なのでしょうか?
The company is looking for a safe investment to grow its reserves steadily over time.
その会社は、時間をかけて準備金を着実に増やすための安全な投資先を探しています。
For retirees, capital preservation is key, so they often seek safe investments.
退職者にとって元本保全が重要なので、彼らはしばしば安全な投資を求めます。
Investing in established blue-chip companies can be a relatively safe investment compared to startups.
確立された優良企業への投資は、スタートアップと比べて比較的安全な投資となり得ます。
He views investing in his children's education as the safest investment for their future.
彼は子供たちの教育に投資することを、彼らの将来のための最も確実な投資と見ています。
During periods of economic uncertainty, investors tend to flock to safe investments like gold.
経済が不安定な時期には、投資家は金のような安全な投資に群がる傾向があります。
「low risk investment」(低リスク投資)も「safe investment」とほぼ同じ文脈で使われます。しかし、「safe investment」がより広範に「安全である」という感覚的な表現であるのに対し、「low risk investment」はリスクの度合いをより具体的に、数値的に評価するニュアンスを含みます。金融専門家や報告書では「low risk investment」の方が好まれることがあります。
「secure investment」(確実な投資)は、元本やリターンがより「保証されている」「堅固である」という強いニュアンスを持ちます。「safe investment」が「危険が少ない」という受動的な安全性を指すのに対し、「secure investment」は「保護されている」という能動的・積極的に安全性が確保されている感覚があります。
「sound investment」(健全な投資、堅実な投資)と訳され、「safe investment」が単にリスクの低さに焦点を当てるのに対し、「sound investment」は経済的に理にかなっており、将来的に良い結果をもたらすであろうというポジティブな意味合いも強く含みます。長期的な視点での賢明な判断を示す際に使われることが多いです。
このフレーズにはよくある間違いの情報がありません
A:
I'm thinking about how to save for retirement. The market feels so unpredictable.
退職後のためにどう貯蓄しようか考えているんだ。市場がすごく予測不能に感じるよ。
B:
Yeah, it can be tough. You should probably look into a safe investment. Something with steady returns, even if it's not huge.
うん、難しいよね。多分、安全な投資を検討すべきだよ。たとえ大きくなくても、安定したリターンがあるものがいいよ。
A:
Our board is prioritizing capital preservation this quarter due to global uncertainties.
今四半期は、世界情勢の不確実性のために、取締役会が元本保全を優先しています。
B:
I see. So, we're focusing on safe investments rather than high-growth ventures for now?
なるほど。ということは、当面は高成長ベンチャーよりも安全な投資に注力するということですね?
A:
I'm a bit risk-averse, and I want to protect my principal. What would you recommend for me?
私は少しリスクを避けたいタイプで、元本を守りたいです。私にはどのようなものがおすすめですか?
B:
For clients seeking stability, we often suggest a diversified portfolio of safe investments, such as government bonds or certain dividend stocks, to achieve steady growth.
安定性を求めるお客様には、着実な成長を目指して、国債や特定の配当株のような安全な投資からなる分散ポートフォリオをお勧めしています。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード