road width
発音
/roʊd wɪdθ/
ˈROʊD ˌWɪDθ
💡 「road」は「オウ」と二重母音で長く発音し、「width」の「th」は舌先を軽く前歯に触れさせて出す摩擦音です。「ロード ウィドゥス」のように発音します。
使用情報
構成単語
意味
道路の幅。車両や歩行者が通行できる路面の横方向の広さ。
"The measurement of a road from one side to the other, typically referring to the traversable part for vehicles and pedestrians, often defined by specific regulations or design standards."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、主に建築、土木、都市計画、交通工学などの専門的な文脈や、道路に関する規制や設計の議論で用いられます。ニュース記事、公式文書、会議などでも頻繁に見られます。日常会話で使う場合も、道路の設計や安全性について話す際など、やや専門的なトピックに触れる時が多いでしょう。 感情的なニュアンスはほとんどなく、特定の情報を客観的に記述する際に用いられる、比較的フォーマルな表現です。技術的な正確さを求める場面で好まれます。ネイティブは、明確で具体的な情報伝達に適した表現だと感じ、専門家同士の会話では自然ですが、一般的な会話では「How wide is the road?」のように形容詞を使った表現の方がより一般的かもしれません。
例文
The road width needs to be expanded for safety reasons.
安全上の理由から、道路の幅を拡張する必要があります。
Local regulations specify a minimum road width for new residential areas.
地域の規制では、新しい住宅地における最低道路幅が定められています。
We need to calculate the exact road width for the new bike lane.
新しい自転車レーンには正確な道路幅を計算する必要があります。
The existing road width is insufficient to accommodate heavy traffic.
既存の道路幅では交通量の多さに対応できません。
What's the standard road width in this part of the city?
この市内の地域の標準的な道路幅はどれくらいですか?
They are discussing whether to reduce the road width to create wider sidewalks.
彼らはより広い歩道を作るために道路幅を縮小すべきかどうか議論しています。
A narrow road width can significantly impact emergency vehicle access.
狭い道路幅は緊急車両のアクセスに大きく影響する可能性があります。
The plan includes increasing the road width to add an extra lane.
その計画には、追加の車線を設けるために道路幅を広げることが含まれています。
Drivers often complain about the inadequate road width on this street.
ドライバーたちはこの通りの不十分な道路幅についてしばしば不満を言います。
Proper road width is crucial for efficient traffic flow and pedestrian safety.
適切な道路幅は、効率的な交通の流れと歩行者の安全にとって非常に重要です。
We need to measure the road width before proceeding with the construction.
建設を進める前に道路幅を測る必要があります。
The report highlighted issues related to insufficient road width in rural areas.
その報告書は、地方における不十分な道路幅に関連する問題を指摘しました。
類似表現との違い
「lane width」は車線一つ一つの幅を指すのに対し、「road width」は道路全体の幅(複数の車線、路肩、中央分離帯などを含んだ部分)を指すことが多いです。より具体的な部分の幅を言いたい場合に「lane width」が使われます。
「road width」とほぼ同義で使われますが、「street width」は主に市街地の通りや道路の幅を指す傾向があります。より一般的な文脈や都市の景観について話す際に使われることがあります。「road」はより広範な道路全般を指します。
よくある間違い
「wide」は形容詞なので、「〜の幅」と名詞で表現する際には「width」を使います。「the wide of the road」は文法的に誤りです。「road width」も同様に正しい表現です。
「road wide」は「道路の広い」という意味合いになってしまい、「道路の幅」という名詞の概念を表しません。名詞としての「幅」を使いたい場合は「width」が適切です。
学習のコツ
- 💡「road」と「width」という二つの名詞が組み合わさって、一つの専門的な概念(道路の幅)を表していることを理解しましょう。
- 💡道路の設計、計画、安全性、規制などに関する話題でよく登場する表現なので、そのような文脈での使用例を多く覚えると良いでしょう。
- 💡類似表現の「lane width」や「street width」との違いを把握しておくと、より正確に使い分けができます。
対話例
都市計画に関する会議での議論
A:
The current road width in the downtown area causes significant traffic congestion during peak hours.
ダウンタウンの現在の道路幅は、ピーク時に深刻な交通渋滞を引き起こしています。
B:
Yes, we need to consider proposals to increase the road width or implement alternative traffic management solutions.
ええ、道路幅を広げる提案や、代替の交通管理ソリューションを導入することを検討する必要がありますね。
建設プロジェクトの進捗報告
A:
What's the specified road width for this section of the new highway?
この新しい高速道路の区間の指定された道路幅はどれくらいですか?
B:
It's designed for a 15-meter road width, including shoulders, to meet the future traffic demands.
将来の交通需要に対応するため、路肩を含めて15メートルの道路幅で設計されています。
Memorizeアプリで効率的に学習
road width を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。