類語・言い換え

resort」の類語・言い換え表現

リゾート、避暑地、または特定の目的で行く場所名詞

resortより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。

類語数: 14フォーマル: 4中立: 7カジュアル: 3

フォーマルな表現(4語)

#2

retreat

(静養所、隠れ家)
フォーマル

ニュアンス: 主に静かな環境でリラックスするための場所を指し、特にスピリチュアルやリフレッシュを目的とすることが多いです。「resort」はリラクゼーションや娯楽が中心ですが、「retreat」はより内面的な体験を重視します。

やや少ないビジネスミーティング自己啓発

The company organized a retreat for team building.

会社はチームビルディングのためにリトリートを企画しました。

She went on a yoga retreat to find peace.

彼女は平和を求めてヨガのリトリートに行きました。

よく使う組み合わせ: business retreat, yoga retreat
resort」と「retreat」の違いを詳しく見る
#1

sanctuary

(聖域、避難所)
非常にフォーマル

ニュアンス: 安全で静かな場所を指し、特に心の安らぎを求める時に使われます。「resort」が娯楽を含む場合に対し、「sanctuary」はより神聖な場所や保護された場所を意味します。

やや少ない文学宗教的文脈

The garden is a sanctuary for many birds.

その庭は多くの鳥の聖域です。

She found sanctuary in her grandmother's house.

彼女は祖母の家に避難所を見つけました。

よく使う組み合わせ: wildlife sanctuary, sanctuary city
resort」と「sanctuary」の違いを詳しく見る
#2

retreat

(静養所)
フォーマル

ニュアンス: 特に精神的なリフレッシュや瞑想のための場所を指します。「resort」は快適さや娯楽が重視されますが、「retreat」は心の安らぎを求めるための場所です。

やや少ないビジネスミーティング教育

The retreat was designed for personal growth.

そのリトリートは自己成長のために設計されました。

Participants enjoyed a peaceful retreat in nature.

参加者たちは自然の中で平和なリトリートを楽しみました。

よく使う組み合わせ: spiritual retreat, business retreat
resort」と「retreat」の違いを詳しく見る
#2

retreat

(隠れ家、静養所)
フォーマル

ニュアンス: 特に静かで落ち着いた環境でリラックスするための場所を指し、主に精神的な充電を目的としています。「resort」は娯楽を含むことが多いですが、「retreat」は内面的な体験に重きを置いています。

やや少ない精神的な健康自己啓発

The retreat offered workshops on mindfulness.

そのリトリートではマインドフルネスに関するワークショップが提供されました。

Participants enjoyed a serene retreat by the lake.

参加者たちは湖のそばで穏やかなリトリートを楽しみました。

よく使う組み合わせ: wellness retreat, creative retreat
resort」と「retreat」の違いを詳しく見る

中立的な表現(7語)

#5

destination

(目的地)
中立

ニュアンス: 旅行や移動の最終目的地を指し、観光やビジネスなどの理由で訪れる場所を示します。「resort」は休暇を楽しむ場所に特化していますが、「destination」はより広範な意味を持ちます。

非常に一般的旅行計画日常会話

Tokyo is a popular destination for tourists.

東京は観光客にとって人気の目的地です。

They chose Paris as their destination for the vacation.

彼らは休暇の目的地としてパリを選びました。

よく使う組み合わせ: travel destination, holiday destination
resort」と「destination」の違いを詳しく見る
#6

spa

(スパ、温泉)
中立

ニュアンス: リラクゼーションや美容を目的とした場所を指し、特にマッサージやトリートメントを提供する施設です。「resort」は宿泊を伴うことが多いですが、「spa」はそのサービスに特化しています。

一般的健康・美容日常会話

We booked a day at the spa for some relaxation.

私たちはリラックスのためにスパで一日を予約しました。

The spa offers various treatments for wellness.

そのスパは健康のためのさまざまなトリートメントを提供しています。

よく使う組み合わせ: luxury spa, day spa
resort」と「spa」の違いを詳しく見る
#7

oasis

(オアシス、安らぎの場所)
中立

ニュアンス: 特に乾燥した環境の中で安らぎを提供する場所を指し、比喩的にも使われます。「resort」は娯楽が中心ですが、「oasis」は安らぎや一時的な逃避を意味します。

やや少ない文学日常会話

Her garden is an oasis in the busy city.

彼女の庭は忙しい街の中のオアシスです。

The café serves as an oasis for weary travelers.

そのカフェは疲れた旅行者のためのオアシスとなっています。

よく使う組み合わせ: desert oasis, oasis of calm
resort」と「oasis」の違いを詳しく見る
#8

holiday resort

(休暇用リゾート)
中立

ニュアンス: 特に休暇のために設計された場所を指し、宿泊と娯楽が一体となっています。「resort」と同義ですが、特に休暇用であることを強調します。

一般的旅行代理店広告

They booked a holiday resort for their summer vacation.

彼らは夏休みのために休暇用リゾートを予約しました。

The holiday resort offers all-inclusive packages.

その休暇用リゾートはオールインクルーシブパッケージを提供しています。

よく使う組み合わせ: beach holiday resort, luxury holiday resort
resort」と「holiday resort」の違いを詳しく見る
#9

vacation spot

(休暇スポット)
中立

ニュアンス: 特に休暇中に訪れる場所を示します。「resort」は宿泊施設を含むことが多いですが、「vacation spot」はその場所自体を指します。

一般的日常会話旅行ブログ

Hawaii is a popular vacation spot for families.

ハワイは家族に人気の休暇スポットです。

They discovered a hidden vacation spot in the mountains.

彼らは山の中の隠れた休暇スポットを見つけました。

よく使う組み合わせ: popular vacation spot, romantic vacation spot
resort」と「vacation spot」の違いを詳しく見る
#10

holiday destination

(休日の目的地)
中立

ニュアンス: 特に休暇のために選ばれる場所を指し、観光地やリゾート地を含みます。「resort」とは異なり、宿泊施設を必ずしも含むわけではありません。

一般的旅行計画日常会話

Spain is a favorite holiday destination for many.

スペインは多くの人にとってお気に入りの休日の目的地です。

They are considering several holiday destinations for their trip.

彼らは旅行のためにいくつかの休日の目的地を検討しています。

よく使う組み合わせ: popular holiday destination, exotic holiday destination
resort」と「holiday destination」の違いを詳しく見る
#7

oasis

(オアシス、安らぎの場所)
中立

ニュアンス: 特に乾燥した環境の中で安らぎを提供する場所を指し、比喩的にも使われます。「resort」は娯楽が中心ですが、「oasis」は安らぎや一時的な逃避を意味します。

やや少ない文学日常会話

Her garden is an oasis in the busy city.

彼女の庭は忙しい街の中のオアシスです。

The café serves as an oasis for weary travelers.

そのカフェは疲れた旅行者のためのオアシスとなっています。

よく使う組み合わせ: desert oasis, oasis of calm
resort」と「oasis」の違いを詳しく見る

カジュアルな表現(3語)

#12

getaway

(逃避行、短い休暇)
カジュアル

ニュアンス: 短期間の休暇や逃避行を指し、一般的には気軽に出かける旅行を示します。「resort」は特定の場所を指すのに対し、「getaway」はその行為自体に焦点を当てています。

一般的日常会話旅行プラン

We planned a weekend getaway to the mountains.

私たちは山への週末の逃避行を計画しました。

A quick getaway can help relieve stress.

短い逃避行はストレスを和らげるのに役立ちます。

よく使う組み合わせ: weekend getaway, quick getaway
resort」と「getaway」の違いを詳しく見る
#13

escape

(逃避、逃げること)
カジュアル

ニュアンス: 特に日常生活から一時的に離れることを指し、リラックスやリフレッシュを目的とします。「resort」は具体的な場所を指しますが、「escape」は行為を強調します。

一般的日常会話旅行計画

They planned an escape to the countryside.

彼らは田舎への逃避を計画しました。

A weekend escape can help recharge your batteries.

週末の逃避はエネルギーを充電するのに役立ちます。

よく使う組み合わせ: quick escape, stress escape
resort」と「escape」の違いを詳しく見る
#14

staycation

(自宅での休暇)
カジュアル

ニュアンス: 自宅や近くの場所で過ごす休暇のことを指し、リラックスやリフレッシュを目的とします。「resort」は外出を伴いますが、「staycation」は外出をせずに楽しむことを強調します。

一般的日常会話旅行プラン

We decided to have a staycation this year.

今年はステイケーションをすることに決めました。

A staycation can be just as relaxing as a trip away.

ステイケーションは外出する旅行と同じくらいリラックスできます。

よく使う組み合わせ: summer staycation, staycation ideas
resort」と「staycation」の違いを詳しく見る

対義語

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
App StoreからダウンロードGoogle Playで手に入れよう

無料でダウンロード