relocate to
発音
/ˌriːˈloʊkeɪt tuː/
reLOcate TO
💡 「リローケイト・トゥー」のように発音します。動詞 'relocate' の '-lo-' の部分と前置詞 'to' をやや強めに発音すると、より自然に聞こえます。
使用情報
構成単語
意味
会社や仕事、または個人的な都合により、居住地や拠点、事業所などを別の場所に移すこと。移転する、転居する、引っ越す、転勤する。
"To move to a new place to live or work, often due to a change in employment, company operations, or personal circumstances, implying a more significant or planned move than just 'moving'."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、単に「引っ越す (move)」よりも、仕事やキャリア、会社の戦略など、明確な理由や目的があって場所を移す場合に用いられることが多いです。個人が転勤する意味でも、企業が拠点を移転する意味でも使われます。フォーマルなビジネスシーンでよく使われますが、個人の大規模な移住計画を話す際など、日常会話でも違和感なく使用できます。日本語の「転勤」「移転」「移住」に近いニュアンスを持ちます。
例文
I might have to relocate to Osaka next year for a new project.
来年、新しいプロジェクトのために大阪に転勤しなければならないかもしれません。
She had to relocate to a bigger city for better job opportunities.
彼女はより良い仕事の機会を得るため、大都市に引っ越す必要がありました。
Our company is planning to relocate its main office to the suburbs.
弊社は本社を郊外に移転する予定です。
Many people choose to relocate to warmer climates after retirement.
多くの人が退職後、より温暖な気候の場所に移住することを選びます。
The entire department will need to relocate to the new building next month.
部署全体が来月、新しいビルに移転する必要があります。
He's thinking about relocating to Canada after graduation to pursue his dreams.
彼は卒業後、夢を追いかけるためにカナダへの移住を考えています。
Due to rising costs, the factory decided to relocate its operations overseas.
コスト上昇のため、その工場は海外に操業拠点を移転することを決定しました。
The government initiated a program to help families relocate to safer areas after the disaster.
政府は災害後、家族がより安全な地域に移住できるよう支援するプログラムを開始しました。
Such a major expansion requires us to seriously consider whether to relocate our main distribution center.
このような大規模な拡張には、主要な流通センターを移転すべきかどうか真剣に検討する必要があります。
類似表現との違い
`move to` は最も一般的な「引っ越す」の表現で、理由を問わず場所を移す行為全般を指します。個人的な引っ越しなどカジュアルな文脈で広く使われます。`relocate to` は、仕事や会社の都合、キャリアアップなど、より計画的で目的が明確な大規模な移動を指すニュアンスが強いです。
`transfer to` は、特に組織内での「転勤」や「部署異動」、あるいは「物を別の場所へ移す」際に使われます。組織内での人員の異動に焦点を当てているのに対し、`relocate to` は個人や企業が居住地や事業拠点そのものを物理的に移す行為全般に使われます。
`emigrate to` は「(自国から他国へ)移住する」という意味で、国境を越える永住的な移動に限定されます。国籍や居住地を変更するニュアンスが強いです。`relocate to` は、国内外を問わず、都市間や地域間の移動にも広く使えます。
よくある間違い
「〜へ移転する」と目的地を示す場合は、前置詞 'to' を使います。'for' は目的(〜のために)を示す際に使うことがありますが、物理的な移動の目的地には 'to' が適切です。
学習のコツ
- 💡「relocate to + 場所」で「〜へ移転する」とセットで覚えましょう。
- 💡名詞形は 'relocation' で、「転勤」「移転」を意味します。これも一緒に覚えておくと便利です。
- 💡ビジネスシーンでの「転勤」や「事業所の移転」を表す際によく使われる、ややフォーマルな表現です。
対話例
会社での同僚との会話で、転勤の可能性について話している場面。
A:
I heard a rumor that you might relocate to the London office.
ロンドン支社に転勤するかもしれないって噂で聞いたんだけど?
B:
Yes, they offered me a position there. I'm still weighing my options.
ええ、あちらのポジションを打診されました。まだ検討しているところです。
友人が遠くへの移住を考えていることについて話している場面。
A:
Are you serious about relocating to Hokkaido after you retire?
退職後に北海道に移住するって、本気なの?
B:
Absolutely! I'm looking for a quieter, more nature-filled life.
もちろん!もっと静かで、自然に囲まれた生活を求めているんだ。
Memorizeアプリで効率的に学習
relocate to を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。