/pruːv ði ɪɡˈzɪstəns/
PROVE the exIS-tence
「prove」は「プルーヴ」と、Rの発音を意識して発音します。母音をしっかり伸ばしましょう。「existence」は「イグズィスタンス」と、真ん中の「zis」を強く発音し、「z」の有声音をクリアに出すのがポイントです。
"To demonstrate or establish that something or someone is real or exists, often through evidence, argument, or logical reasoning, moving beyond mere speculation or assumption."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、単に「ある」と主張するだけでなく、その存在を客観的に、そして説得力のある形で示す必要がある場面で使われます。科学的な発見、哲学的な議論、法的な証拠提出、あるいはビジネスにおける市場の可能性など、具体的な証拠や根拠に基づいて真実を確立する際に用いられます。 感情的な表現ではなく、事実に基づいた客観的かつ論理的な議論で使われるため、非常にフォーマルでアカデミックな響きがあります。日常会話で使われることは稀で、主に書き言葉や専門的な会話で聞かれます。ネイティブは、このフレーズを聞くと、話し手が根拠に基づいた真剣な主張をしようとしていると感じます。
Scientists have been trying for centuries to prove the existence of extraterrestrial life.
科学者たちは何世紀にもわたって、地球外生命体の存在を証明しようと努めてきました。
The research aims to prove the existence of a causal link between these two phenomena.
その研究は、これら二つの現象間の因果関係の存在を証明することを目指しています。
The lawyer presented new evidence to prove the existence of an alibi for his client.
弁護士は、依頼人のアリバイの存在を証明するために新たな証拠を提示しました。
Philosophers continue to debate how one can truly prove the existence of consciousness.
哲学者は、いかにして意識の存在を真に証明できるかについて議論を続けています。
We need compelling data to prove the existence of a market for our innovative product.
私たちの革新的な製品に対する市場の存在を証明するには、説得力のあるデータが必要です。
His investigations helped to prove the existence of a massive fraud within the company.
彼の調査は、社内の大規模な詐欺の存在を証明するのに役立ちました。
It is challenging to prove the existence of dark matter, as it does not interact with light.
ダークマターは光と相互作用しないため、その存在を証明するのは困難です。
Archaeologists are working to prove the existence of a previously unknown ancient civilization.
考古学者たちは、これまで知られていなかった古代文明の存在を証明しようと取り組んでいます。
The software update was designed to prove the existence of certain vulnerabilities in the system.
そのソフトウェアアップデートは、システム内の特定の脆弱性の存在を証明するために設計されました。
Even though he believed in ghosts, he could never truly prove the existence of one.
彼はお化けの存在を信じていましたが、その存在を真に証明することはできませんでした。
「prove the existence」とほぼ同じ意味ですが、「demonstrate」は「実演して見せる」「具体的に示して証明する」というニュアンスが強く、より実践的な方法や可視化を通じて存在を示す場合に用いられます。
「存在を確立する」「存在を確認する」という意味合いで、「existence」が抽象的な「存在」全体を指すのに対し、「presence」は「その場にあること」や「現存」という物理的、時間的な側面に焦点を当てることが多いです。
「存在を検証する」「確かめる」という意味で、既に存在すると仮定されているものや報告されているものの真偽を、証拠に基づいて確認するニュアンスが強いです。新たに存在を示すというよりは、既存の情報の正確性を確認する場面で使われます。
「存在」という抽象名詞でも、特定の「何かの存在」を指す場合は定冠詞 'the' をつけるのが一般的です。文脈上、漠然とした「存在そのもの」を指す場合を除き、ほとんどのケースで 'the' が必要です。
「〜の存在を証明する」と表現する場合、「prove the existence of A」が正しい形です。'of' は「existence」の後に来て、何についての存在かを説明する役割を果たします。
A:
Professor, do we have enough data to definitively prove the existence of this new particle?
教授、この新しい粒子の存在を決定的に証明するのに十分なデータがありますか?
B:
Not yet. We need more experimental results to rigorously prove its existence to the scientific community.
まだです。科学界に対してその存在を厳密に証明するためには、さらに多くの実験結果が必要です。
A:
Before we launch, we must clearly prove the existence of a strong market demand.
発売前に、私たちは強い市場需要の存在を明確に証明しなければなりません。
B:
Agreed. Our market research team is working to gather more compelling data to prove the existence of that demand.
同感です。市場調査チームは、その需要の存在を証明するためにより説得力のあるデータを集めています。