/proʊn tuː bəˈlɪdʒərəns/
PRONE to belLIgerence
「prone (プローン)」は「r」の音に注意し、「o」は二重母音です。強く発音されます。「belligerence (ベリジャランス)」は、3音節目「-li-」に強勢が置かれます。全体として、やや専門的な響きを持つフレーズです。
"Having a strong tendency to engage in aggressive behavior, hostility, or conflict; easily provoked into argument or warfare."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、個人、集団、国家などが持つ、争いや敵意に満ちた行動を取りやすい性質を表現する際に用いられます。単に「怒りっぽい」というよりも、より深刻な対立や紛争に発展する可能性のある「好戦的な傾向」を指します。 主に、政治、外交、歴史、社会学などの分野における分析や議論で使われる、比較的フォーマルで専門的な表現です。日常会話で使うと、非常に硬く、やや批判的なニュアンスが強く聞こえるでしょう。 この表現を用いることで、その対象の行動パターンや性格を客観的かつ厳しく評価していることが示唆されます。
The nation has historically been prone to belligerence, leading to several regional conflicts.
その国は歴史的に好戦的な傾向があり、いくつかの地域紛争を引き起こしてきました。
Certain personality types are sometimes described as prone to belligerence when faced with opposition.
特定の性格タイプは、反対に直面すると好戦的になりがちだと評されることがあります。
His critics argue that the company's aggressive market tactics prove it is prone to belligerence.
批評家たちは、その企業の攻撃的な市場戦略が好戦的である傾向を示していると主張しています。
A leader who is prone to belligerence can destabilize international relations.
好戦的になりがちなリーダーは、国際関係を不安定化させる可能性があります。
The research suggests a link between extreme stress and being prone to belligerence.
その研究は、極度のストレスと好戦的になりがちな傾向との関連性を示唆しています。
To avoid being prone to belligerence, one must learn conflict resolution skills.
好戦的になりがちなのを避けるには、紛争解決スキルを学ぶ必要があります。
The diplomat warned that the regime's rhetoric made it appear prone to belligerence.
その外交官は、政権のレトリックが好戦的であるかのように見せていると警告しました。
Investors are wary of companies whose management is perceived as prone to belligerence in negotiations.
投資家は、交渉において経営陣が好戦的であると認識されている企業には慎重です。
Historical records show that the tribe was frequently prone to belligerence against its neighbors.
歴史的記録によると、その部族は隣人に対して頻繁に好戦的になりがちでした。
A society that does not address its internal tensions may become prone to belligerence externally.
内部の緊張に対処しない社会は、外部に対して好戦的になりがちになる可能性があります。
「生まれつき攻撃的」という直接的な意味で、より口語的でカジュアルな表現です。「prone to belligerence」が「好戦的になりがち」という傾向を表すのに対し、こちらは性質そのものを指します。
「口論しがち」という意味で、「belligerence(好戦性)」が含む深刻な紛争や敵意といったニュアンスは薄く、より日常的な口論や議論の傾向を表します。フォーマル度は中程度です。
「敵意を抱きがち」という意味で、「prone to belligerence」と非常に似ていますが、「disposed to」はやや古風または文学的な響きがあります。「belligerence」が行動の傾向に焦点を当てるのに対し、「hostility」は感情や態度に焦点を当てます。
「紛争を熱望する」という意味で、より積極的かつ意図的な「紛争への願望」を示します。「prone to belligerence」は「~しがち」という傾向を表すため、必ずしも本人が望んでいるわけではない可能性も含まれます。
「prone」の後には「to」という前置詞が続きます。「of」は誤りです。常に「prone to + 名詞」の形を覚えておきましょう。
「to」の後は名詞形が来るため、「belligerent(好戦的な、形容詞)」ではなく、「belligerence(好戦性、名詞)」を使用します。
A:
The delegate expressed concerns about the recent actions, suggesting the neighboring country appears prone to belligerence.
代表団は最近の行動について懸念を表明し、隣国が好戦的になりがちであるように見えると述べました。
B:
Indeed. Their historical record supports that assessment, making negotiations particularly challenging.
全く同感です。彼らの歴史的記録もその評価を裏付けており、交渉を特に困難にしています。
A:
Our analysis indicates that the target company's leadership is prone to belligerence in market competition.
私たちの分析では、買収対象企業の経営陣は市場競争において好戦的になりがちな傾向があることが示されています。
B:
That's a significant risk factor. We need to consider how that might impact integration post-merger.
それは重要なリスク要因ですね。合併後の統合にどう影響するか考慮する必要があります。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード