「prevarication」の類語・言い換え表現
事実を歪めたりごまかしたりすること名詞
prevaricationより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(8語)
equivocation
(曖昧さ、言葉を濁すこと)ニュアンス: 意図的に曖昧な表現を用いることで、真実を隠そうとすることを指します。法律や政治の文脈でしばしば使われることがあります。
His equivocation on the issue created more confusion.
彼のその問題に関する曖昧な表現は、さらなる混乱を招いた。
Equivocation is often used in negotiations to avoid commitment.
曖昧な表現は、約束を避けるために交渉でよく使われる。
dishonesty
(不誠実、正直でないこと)ニュアンス: 正直でない行為を広く指す言葉で、prevaricationよりも明確に「嘘をつく」という意味合いが強いです。一般的な会話で多く使われます。
Dishonesty in business can lead to serious consequences.
ビジネスにおける不誠実は深刻な結果を招く可能性がある。
He was known for his dishonesty, which affected his reputation.
彼はその不誠実さで知られ、評判に影響を与えた。
fabrication
(でっち上げ、虚構)ニュアンス: 意図的に事実を捏造することを指します。特に、ニュースやストーリーにおいて事実を歪める場合に使われることが多いです。
The article was criticized for its fabrication of events.
その記事は出来事の捏造で批判された。
Fabrication of evidence is a serious offense.
証拠の捏造は重大な犯罪である。
misrepresentation
(誤った表現、虚偽の説明)ニュアンス: 事実を誤って伝えることを意味し、特に商業や法律の文脈で使われることが多いです。意図的でない場合もありますが、悪意がある場合も多いです。
The misrepresentation of facts led to legal issues.
事実の誤った表現が法的問題を引き起こした。
He faced consequences for misrepresentation in his advertisement.
彼は広告での誤表現により処罰を受けた。
falsification
(虚偽、改ざん)ニュアンス: データや情報を意図的に変更する行為を指します。特に、研究や報告書の文脈でよく使われます。
Falsification of data is a serious academic offense.
データの改ざんは深刻な学術的違反である。
He was accused of falsification in his reports.
彼は報告書の改ざんで非難された。
subterfuge
(策謀、隠れた手段)ニュアンス: 目的を達成するための策略や隠れた手段を指し、より計画的な欺瞞を含むことが多いです。prevaricationよりも複雑な状況に使用されます。
He used subterfuge to achieve his goals.
彼は目標を達成するために策略を使った。
Subterfuge is often employed in competitive environments.
策略は競争の激しい環境でよく使われる。
dissimilation
(隠蔽、偽装)ニュアンス: 事実や感情を隠すことを意味し、prevaricationよりも意図的に真実を隠す場合に使われることが多いです。特に心理的な文脈で使われます。
Dissimilation can be a coping mechanism.
隠蔽は対処メカニズムになることがある。
His dissimulation of feelings caused tension.
彼の感情の隠蔽は緊張を引き起こした。
obfuscation
(混乱、曖昧さを生じさせること)ニュアンス: 情報を意図的にわかりにくくする行為を指し、特に文書や発言において使われます。prevaricationと似ていますが、より計画的な混乱を含みます。
The obfuscation in the report made it difficult to understand.
報告書の混乱は理解を難しくした。
Obfuscation can be a tactic in competitive environments.
混乱は競争の激しい環境での戦術になり得る。
中立的な表現(6語)
lie
(嘘、虚偽)ニュアンス: 最も一般的な形での虚偽を表す言葉で、prevaricationよりも直接的で強い意味合いを持ちます。日常会話で頻繁に使用されます。
He told a lie to avoid punishment.
彼は罰を避けるために嘘をついた。
Lies can damage relationships.
嘘は関係を傷つける可能性がある。
deception
(欺瞞、だまし)ニュアンス: 他者を騙す行為を指し、prevaricationよりも広範囲にわたる不正行為を含みます。心理学的な文脈でもよく使われます。
Deception can have severe emotional consequences.
欺瞞は深刻な感情的結果をもたらす可能性がある。
He was caught in a web of deception.
彼は欺瞞の網に捕らえられた。
pretense
(ふり、見せかけ)ニュアンス: ある事柄を本当のように見せかけることを指し、特に感情や意図に関して使われます。prevaricationと似ていますが、必ずしも嘘をつくことを含まない場合があります。
Her pretense of confidence was misleading.
彼女の自信のふりは誤解を招いた。
He acted with pretense to fit in.
彼は馴染むためにふりをして行動した。
insincerity
(不誠実、心からでないこと)ニュアンス: 相手に対して誠実でない態度を意味し、特に感情や意図に関連して使われることが多いです。prevaricationよりも個人的な側面が強調されます。
His insincerity made it hard for others to trust him.
彼の不誠実さは他人が彼を信頼するのを難しくした。
Insincerity can damage relationships.
不誠実は関係を損なうことがある。
evasion
(回避、逃避)ニュアンス: 質問や責任から逃げることを指し、prevaricationに似ていますが、より直接的に問題を回避することを強調します。カジュアルな場面でも使われます。
His evasion of the question was obvious.
彼のその質問からの回避は明らかだった。
Evasion can lead to misunderstandings.
回避は誤解を招くことがある。
opaque
(不明瞭、あいまい)ニュアンス: 情報や意図が不透明であることを指し、prevaricationと関連して使われることがありますが、必ずしも意図的な嘘ではありません。
The opaque nature of his statements raised suspicion.
彼の発言の不明瞭さは疑念を引き起こした。
Opaque policies can frustrate employees.
不透明な方針は従業員を苛立たせることがある。
対義語
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード