prescribed limits
発音
/prɪˈskraɪbd ˈlɪmɪts/
preSCRIBED LImits
💡 「プレスクライブド リミッツ」と発音します。'prescribed'の'scibed'と'limits'の'li'を強く発音すると自然です。
使用情報
構成単語
意味
法令、規則、契約などによって公式に定められた、または許可された範囲、限界、上限、下限。
"The boundaries, extent, or range that have been officially or legally set, stipulated, or determined."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、法律、規制、契約、技術仕様、医療など、非常にフォーマルで厳格な文脈で用いられます。単に「制限」や「限界」を意味するのではなく、「公式に」「権威によって」定められた範囲であることを強調します。そのため、日常会話で使われることはほとんどなく、ビジネス文書、学術論文、法的文書、専門的な報告書などで頻繁に目にします。遵守すべき義務や制約、許容される最大値や最小値を示す際に使われ、客観的で厳粛な響きを持ちます。ネイティブは、この表現を聞くと「公式なルールや規制が関わっている」と感じるでしょう。
例文
All emissions must remain within the prescribed limits to avoid penalties.
すべての排出量は、罰則を避けるために規定された限界内にとどまらなければなりません。
The dosage of the medication should not exceed the prescribed limits for patient safety.
患者の安全のため、薬剤の投与量は規定された限界を超えてはなりません。
Employees are permitted to access company data only within their prescribed limits of authority.
従業員は、与えられた権限の範囲内で会社データへのアクセスを許可されています。
The new software update will ensure that system operations stay within prescribed limits.
新しいソフトウェアのアップデートにより、システム運用が規定された範囲内にとどまることが保証されます。
The budget for the project was strictly adhered to, staying within the prescribed limits.
プロジェクトの予算は厳守され、規定された限界内に収まりました。
The construction company must operate strictly within the prescribed limits of the building codes.
建設会社は、建築基準法の規定された限界内で厳密に作業しなければなりません。
Researchers must conduct their experiments within the prescribed ethical limits.
研究者は、規定された倫理的限界内で実験を行わなければなりません。
Any deviation from the prescribed limits requires official approval.
規定された限界からの逸脱は、公式な承認を必要とします。
The contract clearly defines the prescribed limits for resource utilization.
契約書には、資源利用に関する規定された限界が明確に定義されています。
Failure to comply with the prescribed limits will result in disciplinary action.
規定された限界を遵守しない場合、懲戒処分が下されます。
類似表現との違い
`prescribed limits`が公式な権威によって「定められた」という強いニュアンスを持つのに対し、`set limits`はより一般的な「設定された限界」を指します。公式度はやや低く、より幅広い文脈で使われます。
「確立された境界」という意味で、`prescribed limits`と同様に正式な文脈で使われますが、物理的な境界や概念的な領域の境界を指すことが多いです。法的な制約よりも、慣習や合意によって確立された範囲を示す場合があります。
政府や特定の機関による「規制上の制限」を明確に指します。`prescribed limits`は規制以外(契約や仕様など)にも使われますが、`regulatory limits`は「規制」に特化しています。
主に技術的または科学的な文脈で、「特定された変数や条件の範囲」を指します。`prescribed limits`と同様に厳密な意味を持ちますが、より技術的なニュアンスが強いです。
よくある間違い
多くの場合、複数の制限や範囲の側面を指すため、`limits`と複数形を使うのが自然です。特定の単一の限界を指す場合もありますが、一般的には複数形が適切です。
通常、前置詞句として`within the prescribed limits of ~`または単に`within prescribed limits`の形で使われます。`the`や`of`の有無に注意しましょう。
学習のコツ
- 💡法律、規制、契約など、公式で厳格な文脈で使う表現です。
- 💡通常は「〜の範囲内で」という意味の`within prescribed limits`の形で使われることが多いです。
- 💡日常会話ではまず使わない非常にフォーマルな言葉であることを覚えておきましょう。
- 💡特に専門分野(医療、法律、工学など)の文書を読む際に頻繁に登場します。
対話例
規制遵守に関するビジネス会議
A:
Are we confident that our new product adheres to all the environmental regulations?
新製品がすべての環境規制を遵守しているか、確信はありますか?
B:
Yes, our testing confirms that all emissions remain strictly within the prescribed limits set by the agency.
はい、我々の試験では、すべての排出物が当局によって定められた規定の限界内に厳密にとどまっていることを確認しています。
プロジェクトのスコープに関する議論
A:
We need to ensure that our project stays on budget and on schedule. What are the key constraints?
プロジェクトが予算内かつスケジュール通りに進むようにする必要があります。主な制約は何ですか?
B:
The project scope must operate within the prescribed limits outlined in the initial proposal. Any changes will require renegotiation.
プロジェクトの範囲は、当初の提案書に記載された規定の限界内で進められなければなりません。変更があれば再交渉が必要です。
Memorizeアプリで効率的に学習
prescribed limits を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。