/pɪk ʌp ˈlɪtər/
pick UP LITTER
💡 「pick」と「up」はつなげて発音し、「up」のpはほとんど聞こえないことが多いです。「litter」の「tt」はアメリカ英語では軽い「d」のような音になります。
"To collect and remove rubbish, waste, or discarded items from the ground or a surface, typically in a public or communal area."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、主にポイ捨てされた紙くず、空き缶、プラスチック片など、比較的小さなゴミを「拾い上げる」という行為に焦点を当てています。公園、道路、ビーチ、学校の敷地内など、公共の場所を清潔に保つための活動で頻繁に使われます。環境保護への意識や、コミュニティを大切にする責任感を示す場面で多く用いられます。フォーマル度はニュートラルで、日常会話からボランティア活動の報告、企業のCSR活動まで幅広く使えます。ネイティブにとっては非常に一般的で、環境美化の文脈で自然に用いられる表現です。
Let's pick up litter at the park this Saturday to help keep it clean.
今週の土曜日に公園でゴミ拾いをして、きれいに保ちましょう。
Please remember to pick up your litter after the picnic.
ピクニックの後、必ずゴミを拾ってくださいね。
I saw some students picking up litter near the school gate this morning.
今朝、学校の門の近くで生徒たちがゴミ拾いをしているのを見ました。
It's important to pick up litter to maintain a pleasant environment for everyone.
皆にとって快適な環境を維持するために、ゴミを拾うことは大切です。
The volunteers organized an event to pick up litter along the beach.
ボランティアたちはビーチ沿いのゴミを拾うイベントを企画しました。
Can you help me pick up this litter? It's quite a mess.
このゴミ拾いを手伝ってくれますか?かなり散らかっています。
Our company actively participates in local initiatives to pick up litter as part of our CSR program.
弊社は、CSRプログラムの一環として、地域のゴミ拾い活動に積極的に参加しています。
The facility management team is responsible for ensuring staff regularly pick up litter around the premises.
施設管理チームは、スタッフが敷地内のゴミを定期的に拾うことを確実に実行する責任があります。
Public awareness campaigns are crucial to educate citizens about the importance of picking up litter for urban sanitation.
都市衛生のためにゴミ拾いの重要性について市民を啓発するには、広報キャンペーンが不可欠です。
Regulations stipulate that individuals must pick up litter they generate in designated public areas.
規制により、個人は指定された公共エリアで発生させたゴミを拾わなければならないと定められています。
「clean up litter」は「ゴミをきれいにすること」という結果に焦点を当てています。一方、「pick up litter」は「ゴミを拾い上げる」という行為自体に焦点を当てますが、多くの場合、意味はほぼ同じで互換性があります。
「collect litter」は「ゴミを集める」という行為を指します。「pick up litter」と非常に近い意味で使われますが、「collect」の方が少し計画的・組織的な印象や、よりフォーマルな響きがあります。
「remove litter」は「ゴミを取り除く」という意味で、より公式な文脈や報告書、条例などで使われることが多いです。物理的な除去という側面を強調し、少しフォーマルな表現です。
「trash」は「litter」よりも広範な意味を持つ「ごみ」で、家庭ごみや不要品全般を指します。「litter」は主に公共の場所に散らばったポイ捨てごみを指すため、「pick up trash」は「litter」よりも多様なごみを拾う文脈で使われます。ほとんどの場合、相互に理解可能です。
「拾う」という意味の句動詞は「pick up」で、副詞の「up」が必要です。目的語が代名詞でない限り、「pick litter up」のように分離して使うことは稀で、「pick up litter」が一般的です。
「collect the litter」は文法的に間違いではありませんが、「pick up litter」の方がより口語的で一般的です。「collect litter」のように冠詞をつけない場合もよくあります。
A:
Hey, are you free this Saturday? There's a park clean-up event.
ねえ、今週の土曜日空いてる?公園の清掃イベントがあるんだけど。
B:
Oh, really? What kind of tasks will we be doing?
へえ、そうなの?どんな作業をする予定なの?
A:
Mainly, we'll pick up litter and clear some weeds. It's for a good cause.
主に、ゴミ拾いと雑草抜きをする予定だよ。良いことだからね。
B:
Sounds like a productive way to spend the morning. I'm in!
午前中を過ごすのに良さそうだね。参加するよ!
A:
Excuse me, Ms. Tanaka, I noticed a lot of litter by the school gym.
すみません、田中先生、学校の体育館のそばにゴミがたくさん落ちているのを見ました。
B:
Oh, thank you for bringing that to my attention, Ken. We should definitely pick up litter there.
あら、ケン、教えてくれてありがとう。あそこのゴミは間違いなく拾うべきね。
A:
Can we organize a quick clean-up after class?
放課後にちょっとした清掃活動を企画できますか?
B:
That's a great idea! Let's ask a few more students to help us pick up litter.
それは素晴らしい考えね!何人かの生徒にも手伝ってもらってゴミ拾いをしましょう。
pick up litter を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。