/pæs waɪ tuː ɛks/
PASS y to x
「pass」を強く発音し、続く「y」(目的語)と「to x」(相手)は流れの中でスムーズに続けます。「to」は弱く「タ」や「トゥ」のような音になることが多いです。
"To hand over or transmit a physical object (y) from one person to another (x), typically by moving it through the air or across a surface."
ニュアンス・使い方
日常生活で最も頻繁に使われる意味です。食卓で調味料を隣の人に渡したり、会議で書類を回したりする場面で使われます。相手に物を「移動させる」というニュアンスが強く、フォーマルからカジュアルまで幅広く使えます。特に丁寧な依頼をする際には "Could you please pass...?" の形が一般的で、相手への配慮を示すことができます。
Could you pass the salt to me, please?
すみません、お塩を取っていただけますか?
Please pass this document to the next person after you've reviewed it.
この書類は確認後、次の人に回してください。
He passed the ballpoint pen to his colleague to sign the contract.
彼は契約に署名するため、ボールペンを同僚に手渡しました。
She passed her car keys to the valet at the hotel entrance.
彼女はホテルの入り口で、車の鍵を係員に手渡しました。
The librarian passed the requested book to the student.
図書館員は、請求された本を学生に手渡しました。
Don't forget to pass the plates to everyone at the table.
テーブルにいるみんなにお皿を回すのを忘れないでね。
The teacher asked the students to pass their assignments to the front of the class.
先生は生徒たちに、宿題を教室の前に回すように指示しました。
During the presentation, the presenter passed a microphone to an audience member.
プレゼンテーション中、発表者は聴衆の一人にマイクを渡しました。
Kindly pass the attendance sheet to each participant for signature.
お手数ですが、出席表を各参加者にご署名のためお回しください。
"In sports, to send the ball, puck, or other object to a teammate (x) during play."
ニュアンス・使い方
サッカー、バスケットボール、ラグビー、ホッケーなどの球技において、選手がボールやパックをチームメイトに送る行為を指します。指示や実況など、スポーツ関連の文脈で頻繁に使われます。戦略的な意味合いも含まれ、「パスを出す」という日本語訳が自然です。
He needs to pass the ball to his teammate more often.
彼はもっと頻繁にチームメイトにボールをパスする必要があります。
The midfielder skillfully passed the ball to the striker.
ミッドフィールダーは巧みにボールをストライカーにパスしました。
The coach emphasized the importance of passing the puck quickly to the open man.
コーチは、空いている選手にパックを素早くパスすることの重要性を強調しました。
She passed the basketball to her guard, who then shot for three points.
彼女はガードにバスケットボールをパスし、ガードはその後3点シュートを決めました。
If you get open, I'll pass the rugby ball to you.
もし空いたら、ラグビーボールを君にパスするよ。
The quarterback attempted to pass the football to his receiver, but it was intercepted.
クォーターバックはレシーバーにフットボールをパスしようとしましたが、インターセプトされました。
Analyzing game footage helps us understand how effectively players pass the ball to each other.
試合の映像を分析することは、選手たちがどれだけ効果的にボールをパスし合っているかを理解するのに役立ちます。
"To transfer responsibility, information, knowledge, or a message (y) to another person (x)."
ニュアンス・使い方
物理的な物だけでなく、抽象的な概念(責任、情報、メッセージ、法律、伝統など)を渡す際にも使われます。特にビジネスシーンで「引き継ぎ」「情報共有」といった文脈でよく用いられます。フォーマル度が高まる傾向があり、重要な事柄の伝達や権限の委譲で使われることが多いです。
We need to pass this urgent message to the CEO immediately.
この緊急のメッセージを直ちにCEOに伝える必要があります。
The manager decided to pass the challenging project to the most experienced team member.
マネージャーは、その困難なプロジェクトを最も経験豊富なチームメンバーに引き継ぐことを決めました。
It's important to pass on accurate information to your successor.
正確な情報を後任に引き継ぐことが重要です。
The tradition has been passed down from generation to generation.
その伝統は世代から世代へと受け継がれてきました。
Please ensure you pass all relevant client details to the new account manager.
新しいアカウントマネージャーに、関連するクライアント情報をすべて引き継ぐようにしてください。
He was tasked with passing the new policy details to all department heads.
彼は新しい方針の詳細を全部門長に伝える任務を与えられました。
The legislation was passed to the next committee for further review.
その法案は、さらなる審査のために次の委員会に付託されました。
We must pass our values to the younger generation.
私たちは自分たちの価値観を若い世代に伝えなければなりません。
「pass y to x」が主に「手渡しで移動させる」というニュアンスを持つのに対し、「give y to x」は単に「与える」という行為全般を指します。物理的な距離が関係ない場合や、一方的に与える場合に「give」が使われます。「pass」は、多くの場合、近くにいる人から人へ物を移動させる状況に適しています。
「hand over」は「引き渡す」「譲渡する」という、よりフォーマルで公式なニュアンスが強いです。特に責任、権限、所有物などを正式に引き継ぐ際に使われます。日常的な物の受け渡しには「pass」がより自然です。
「transfer」は「移動させる」「移管する」という意味で、物理的な物だけでなく、データ、お金、権利、職務など、幅広い対象に使われます。多くの場合、書類手続きやシステムを介した移動を伴い、よりビジネスや法的な文脈で使われる傾向があります。「pass」はより直接的な手渡しや簡易的な伝達のニュアンスが強いです。
「send」は「送る」という意味で、郵便、Eメール、宅配便など、物理的な距離を越えて物を移動させる場合に用いられます。一方、「pass」は通常、比較的小さい距離での手渡しや、スポーツにおけるボールの移動など、直接的な伝達や操作を伴う状況で使われます。
物を誰かに渡す場合、受け取り手を示す前置詞は「for」ではなく「to」を使います。「for」を使うと「私のためにその塩をパスしてください」という意図しない意味になることがあります。
動詞と目的語(y)が密接に結びついており、原則として「pass + 物(y)+ to + 人(x)」の語順になります。動詞と目的語の間に「to + 人(x)」を挟むのは不自然です。
A:
This pasta is delicious, but it could use a little more pepper.
このパスタ美味しいけど、もう少しコショウが欲しいな。
B:
Oh, sure. Could you pass the pepper to me, please?
ああ、いいよ。コショウを取っていただけますか?
A:
Here you go. Enjoy!
はい、どうぞ。召し上がれ!
A:
Alright, let's start by reviewing the Q3 report. Please pass the copies to everyone.
では、第3四半期のレポートを確認するところから始めましょう。皆さん、資料を回してください。
B:
Got it. I'll pass these reports to the attendees now.
承知いたしました。今から出席者の皆様にこのレポートをお回しします。
A:
Focus on possession! When you have the ball, look for the open space and pass it quickly to your teammates.
ポゼッションに集中しろ!ボールを持ったら、空いているスペースを探して、素早くチームメイトにパスしろ。
B:
Understood, Coach! I'll make sure to pass the ball effectively.
分かりました、コーチ!効果的にボールをパスするようにします。