輪郭、外形、概要、要点、あらすじ
輪郭を描く、概要を述べる、要約する
/ˈaʊtlaɪn/
OUTline
第一音節の「アウ」を強く発音しましょう。「out」は口を大きく開け「アウ」と発音し、舌先を上顎に触れさせずに「t」を軽く止めるようにすると自然です。「line」は日本語の「ライン」よりも口を横に引き、「l」は舌先を上顎にしっかりつけて発音します。
She drew an outline.
彼女は輪郭を描きました。
I need an outline.
概要が必要です。
Outline the key points.
重要な点を要約してください。
Write an essay outline.
エッセイの概要を書きなさい。
The artist sketched an outline.
芸術家は輪郭を描きました。
Give me a brief outline.
簡単な概要をください。
The outline of the plan.
計画の概要です。
He outlined his ideas.
彼は自分の考えを概説しました。
Let's outline the agenda.
議題の概要を説明しましょう。
The mountain's outline was clear.
山の輪郭ははっきりしていました。
動詞として使う場合は直接目的語を取ることが多く、名詞として使う場合は 'of' と共に使われることが多いです。「〜について」のニュアンスで 'about' を使うのは不自然になる場合があります。
`outline`は全体像や構成の骨子を示すのに対し、`summary`は全体を短くまとめたもので、詳細を省いて要点を伝えるニュアンスが強いです。`outline`はまだ肉付けされていない状態を指すことが多い一方、`summary`は既に内容がある程度完成しているものを指すことが多いです。
`outline`は「輪郭、概要」を意味し、計画や文章の骨子にも使われます。`sketch`は「下絵、略図」を意味し、絵画やデザインの文脈で「素早く描かれたもの」というニュアンスが強いです。両者とも「大まかなもの」という共通点がありますが、`sketch`はより視覚的・芸術的な場面で使われる傾向があります。
「外へ」を意味する 'out' と「線」を意味する 'line' が組み合わさってできた単語で、元々は物の外形や輪郭を示す意味で使われました。後に、話や計画の主要な点を示す「概要」という意味に発展しました。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード