/ˈɔːrdər/ /tuː/ /ˈɛks/
ORder Y to X
各単語をはっきり発音します
"To instruct someone or something to perform a specific action."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、権限を持つ立場から何かを指示する際に使われます。特にビジネスや軍事などのフォーマルな場面でよく見られます。ネイティブは、相手に対して明確な指示を出すことを強調し、命令形であることを意識します。
I ordered the team to finish the project by Friday.
私はチームに金曜日までにプロジェクトを終えるよう指示しました。
He ordered his assistant to book the tickets.
彼は助手にチケットを予約するよう指示しました。
The teacher ordered the students to submit their homework.
先生は生徒に宿題を提出するよう指示しました。
She ordered him to stop talking.
彼女は彼に話をやめるよう命じました。
The manager ordered the staff to maintain cleanliness.
マネージャーはスタッフに清潔を保つよう指示しました。
The general ordered the troops to advance.
将軍は部隊に前進するよう命じました。
「ask」はより柔らかい表現で、依頼のニュアンスが強い。命令ではなくお願いをする際に使われることが多い。
「instruct」はよりフォーマルで専門的な指示を含む。主にビジネスや教育の場で使用される。
指示する場合は「to」を使います。
正しい語順に注意しましょう。
A:
Please make sure to complete the report by Monday.
月曜日までにレポートを完成させてください。
B:
Sure, I'll order the team to start working on it immediately.
分かりました、チームにすぐに取り掛かるよう指示します。