on the whole

コロケーション英検準2級B1TOEIC ★★★TOEIC 600点目標

発音

/ɒn ðə hoʊl/

on the WHOLE

💡 「ホール」を最も強く、長く発音します。「オン・ザ」は弱く、つながるように発音しましょう。

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:よく使われる
使用場面:
日常会話ビジネス学校・教育意見表明議論・討論分析・評価報告

構成単語

意味

全体的に見て、概して、概ね。個々の詳細や例外を考慮に入れた上で、最終的な総合的な評価や結論を述べる際に使われます。

"Considering everything or everyone; generally; in general."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、ある状況や出来事の個々の側面や短所があったとしても、それらを総合的に判断した結果として、全体的な印象や一般的な傾向がどうであったかを述べる際に使われます。部分的な問題は認識しているが、最終的な結論としてはポジティブ、または少なくともネガティブではない評価を下す場合によく用いられます。やや客観的で丁寧な響きがあり、日常会話からビジネス、学術的な文脈まで幅広く使用できます。ネイティブは、詳細に深入りせず、大枠の意見や総評を伝えたいときに便利な表現だと感じます。

例文

On the whole, it was a successful event despite a few minor issues.

カジュアル

いくつかの小さな問題はあったものの、全体的には成功したイベントでした。

The movie was a bit long, but on the whole, I really enjoyed it.

カジュアル

映画は少し長かったけれど、全体的にはとても楽しめました。

On the whole, my new job is pretty good, even if some tasks are challenging.

カジュアル

全体的に見て、新しい仕事はいくつか難しい業務もあるけれど、かなり良いです。

The weather was a bit unpredictable, but on the whole, we had a fantastic vacation.

カジュアル

天気は少し不安定だったけれど、概して素晴らしい休暇でした。

On the whole, I think the team performed well today, despite that one mistake.

カジュアル

全体的に見て、あのたった一つのミスを除けば、チームは今日よくやったと思います。

Her advice was a bit harsh sometimes, but on the whole, it was helpful.

カジュアル

彼女のアドバイスは時に厳しいものだったけれど、概して役立ちました。

On the whole, the project has been a great success, achieving most of our key objectives.

ビジネス

全体的に見て、プロジェクトは主要な目標のほとんどを達成し、大きな成功を収めました。

The client feedback was mixed, but on the whole, they expressed satisfaction with our service.

ビジネス

顧客からのフィードバックは賛否両論でしたが、概して彼らは私たちのサービスに満足を表明しました。

On the whole, our quarterly sales figures showed a significant improvement.

ビジネス

全体的に見て、当社の四半期売上高は大幅な改善を示しました。

On the whole, the committee members were in agreement regarding the proposed policy changes.

フォーマル

概して、委員会のメンバーは提案された政策変更に関して同意していました。

On the whole, the research supports the hypothesis, despite some minor discrepancies in the data.

フォーマル

全体的に見て、データに若干の不一致はあるものの、その研究は仮説を裏付けています。

類似表現との違い

「in general」は「一般的に言えば」というニュアンスが強く、全体的な傾向や通常の事柄を指す際に使われます。「on the whole」が「個々の例外を含めて総合的に判断した結果」に焦点を当てるのに対し、「in general」はより広範な「一般的な法則」を示すことが多いです。

「generally speaking」は、話者が「一般論として言えば」と前置きする際に使われ、話し言葉でより頻繁に登場します。これも全体的な視点ですが、話者の意見を導入する際に用いられることが多く、「on the whole」よりも口語的な響きがあります。

overall中立

「overall」は形容詞としても副詞としても使え、「全体的に」という意味で「on the whole」と非常に似ています。特に結果や評価を総括する際によく使われ、より簡潔な表現です。文頭だけでなく、文中の動詞や形容詞を修飾する形でも使われます。

by and largeneutral to slightly formal

「by and large」は「on the whole」とほぼ同義で「概して、大体において」という意味ですが、やや古風な響きがあり、現代の口語では「on the whole」や「in general」の方が一般的です。書き言葉やより洗練された文脈で使われることがあります。

「all in all」も「全体的に見て」という総括的な意味で使われますが、やや口語的で、個々の詳細を考慮に入れた上で、最終的な結論や感想を述べる際に特に適しています。より個人的な感想や意見を述べる場面で使われやすいです。

よくある間違い

on whole
on the whole

このフレーズでは、必ず定冠詞「the」が入ります。「the」を省略すると不自然な表現になります。

in the whole
on the whole

「全体的に見て」という意味の場合、前置詞は「on」を使います。「in the whole」は「全体の中に」といった異なる意味合いになります。

学習のコツ

  • 💡「全体的に見れば〜だ」と、何かの総評や結論を述べる際に便利です。
  • 💡部分的に欠点や問題があったとしても、最終的な評価がポジティブな場合によく使われます。
  • 💡文頭に置くことで、続く文が総括的な意見であることを明確に示せます。

対話例

友人との週末の感想を話す

A:

How was your hiking trip this weekend?

週末のハイキング旅行はどうだった?

B:

The weather wasn't perfect, but on the whole, it was a refreshing experience.

天気は完璧じゃなかったけど、全体的には気分転換になって良かったよ。

仕事のプロジェクトの進捗を報告する

A:

Could you give me an update on the Q3 marketing campaign?

第3四半期のマーケティングキャンペーンについて、最新情報を教えていただけますか?

B:

We encountered some budget constraints, but on the whole, the campaign performed well and met most of its targets.

予算の制約に直面しましたが、全体的にはキャンペーンは順調で、目標のほとんどを達成しました。

レストランでの食事の感想を述べる

A:

How did you like the new Italian restaurant?

新しいイタリアンレストラン、どうだった?

B:

The service was a bit slow, but on the whole, the food was delicious and the ambiance was great.

サービスは少し遅かったけど、全体的には料理も美味しかったし、雰囲気も素敵だったよ。

Memorizeアプリで効率的に学習

on the whole を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習