on a regular basis

コロケーション英検準2級B1TOEIC ★★★TOEIC 600点目標

発音

/ɒn ə ˈreɡjələr ˈbeɪsɪs/

on a REGular BA-sis

💡 「on a」は繋がって発音されることが多いです。「regular」の「re」と「basis」の「ba」を強く発音しましょう。「regular」は「レギュラー」よりも「レギャラー」に近い音です。

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:よく使われる
使用場面:
日常会話ビジネス学校・教育医療・健康スポーツIT・技術法律

構成単語

意味

定期的に、継続的に、規則的に。ある一定の間隔で繰り返し行われること。

"Regularly; frequently; at fixed intervals or times. It emphasizes consistency and predictability in actions or occurrences."

💡 ニュアンス・使い方

この表現は、何かが頻繁に、そして規則的な間隔で行われることを強調します。単に「often」や「regularly」と言うよりも、ややフォーマルで、計画性や習慣性、組織性を感じさせるニュアンスがあります。特にビジネスシーンや公式な文書で好んで使われますが、日常会話でも、より丁寧でしっかりした印象を与えたい場合に自然に使用できます。ネイティブは、物事が予測可能なパターンやスケジュールで発生することを示す際に選びます。

例文

I try to exercise on a regular basis to stay healthy.

カジュアル

健康を保つために、定期的に運動するようにしています。

We meet for coffee on a regular basis to catch up.

カジュアル

近況を報告し合うために、私たちは定期的にコーヒーを飲みます。

She cleans her apartment on a regular basis every weekend.

カジュアル

彼女は毎週週末に定期的にアパートを掃除します。

My cat needs to be fed on a regular basis, otherwise, she gets grumpy.

カジュアル

うちの猫は定期的に餌をやる必要があります。さもないと機嫌が悪くなります。

They update their social media channels on a regular basis to engage with followers.

カジュアル

彼らはフォロワーとの交流のため、定期的にソーシャルメディアを更新しています。

The team holds review meetings on a regular basis to track project progress.

ビジネス

チームはプロジェクトの進捗を追跡するため、定期的にレビュー会議を開催します。

We monitor customer feedback on a regular basis to improve our services.

ビジネス

サービスの改善のため、顧客からのフィードバックは定期的に監視しています。

The software requires security updates on a regular basis to protect user data.

ビジネス

ユーザーデータを保護するために、そのソフトウェアは定期的なセキュリティ更新が必要です。

The committee convenes on a regular basis to discuss policy changes and budget allocations.

フォーマル

委員会は政策変更と予算配分を議論するため、定期的に招集されます。

All laboratory equipment must be calibrated on a regular basis to ensure accurate results.

フォーマル

正確な結果を保証するため、すべての実験室機器は定期的に校正されなければなりません。

類似表現との違い

regularly中立

副詞形で「定期的に」を意味します。よりシンプルで直接的な表現で、文頭、文末、動詞の前後など、より自由に配置できます。「on a regular basis」よりもややカジュアルな印象を与えますが、意味はほぼ同じです。

「周期的に、定期的に」という意味ですが、「on a regular basis」がより一貫した、頻繁な規則性を強調するのに対し、「periodically」は一定の間隔があるものの、その間隔が「regular」ほど短くなかったり、少し不規則な場合にも使われます。

「頻繁に、たびたび」という意味で、回数が多いことを強調します。規則性よりも、物事が起こる頻度の高さに焦点があります。「on a regular basis」は規則性と頻度の両方を指しますが、「frequently」は規則性がなくても使えます。

「一貫して、常に」という意味です。規則性に加えて、常に同じ方法や品質で物事が行われること、あるいは変化なく続くことを強調します。単なる頻度や規則性だけでなく、安定した状態が続くニュアンスがあります。

よくある間違い

on regular basis
on a regular basis

「regular basis」は名詞句なので、冠詞の「a」が必要です。複数形の場合は不要ですが、単数形では忘れずに付けましょう。

in a regular basis
on a regular basis

「〜を基準として、〜の形で」という意味で特定の状況を表す場合は、前置詞「on」を使うのが一般的です。時間を表す句と間違えて「in」を使わないように注意しましょう。

学習のコツ

  • 💡「on a regular basis」は「規則性」や「習慣性」を強調したいときに特に有効です。
  • 💡「regularly」を使うよりも少し丁寧で、特にビジネスシーンなどで使うとより説得力が増します。
  • 💡「動詞 + on a regular basis」の形でよく使われ、「定期的に〜する」という意味になります。
  • 💡「on a daily basis」(毎日)、「on a weekly basis」(毎週)のように、「regular」の部分を具体的な期間に置き換えることで、さらに詳細な情報を伝えられます。

対話例

同僚との仕事の進捗に関する会話

A:

How often do you check the project status updates?

プロジェクトの状況更新はどのくらいの頻度で確認していますか?

B:

I check them on a regular basis, usually twice a day, morning and afternoon.

定期的に確認していますよ、通常は午前と午後の1日2回です。

友人との健康習慣に関する会話

A:

You always look so energized. Do you do anything special?

いつも元気そうだね。何か特別なことしてるの?

B:

Thanks! I just try to eat healthy and exercise on a regular basis. It makes a big difference.

ありがとう!健康的な食事と定期的な運動を心がけているだけだよ。それでずいぶん違うんだ。

Memorizeアプリで効率的に学習

on a regular basis を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習