offer assistance

コロケーション英検準2級B1TOEIC ★★★TOEIC 600点目標

発音

/ˌɒfər əˈsɪstəns/

offer assISStance

💡 「アファー・シスタンス」のように発音します。assistanceの「シ」の部分に強勢を置いて、はっきりと発音することを意識しましょう。

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:よく使われる
使用場面:
ビジネス日常会話医療・健康公共サービス学校・教育海外旅行ボランティア

構成単語

意味

援助を申し出る、手助けを提案する。

"To provide help, support, or services to someone who needs them, often in a polite or formal manner."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、誰かが困難な状況にあるときや、何かを必要としているときに、自ら進んで援助を差し出すことを意味します。非常に丁寧で、特にビジネスシーンやフォービスな状況でよく使われます。単に「help」と言うよりも改まった印象を与え、相手への配慮やプロフェッショナリズムを示すことができます。相手が困っていることを察して、自発的に「何かお手伝いできることはありますか?」という気持ちを表す際に適しています。日常会話でも使えますが、その場合も相手への気遣いが強く表現されます。

例文

I'd be happy to offer assistance if you need anything.

カジュアル

何かお困りのことがあれば、喜んでお手伝いさせていただきます。

Can I offer you some assistance with those heavy bags?

カジュアル

その重い荷物、何かお手伝いしましょうか?

Our company is always ready to offer assistance to our valued customers.

ビジネス

当社は常に、大切なお客様へのお手伝いを提供する準備ができております。

We are here to offer assistance in any way we can.

ビジネス

私たちはお手伝いできることがあれば、どのような形でもご協力させていただきます。

The government offered financial assistance to the affected regions after the disaster.

フォーマル

政府は災害後、被災地域に財政援助を申し出ました。

Please feel free to ask if you require any further assistance.

ビジネス

さらに何かお手伝いが必要でしたら、遠慮なくお申し付けください。

She offered assistance to the new employee who seemed overwhelmed.

カジュアル

彼女は戸惑っている様子の新入社員に手助けを申し出ました。

Volunteers offered assistance to the elderly couple struggling with their groceries.

カジュアル

ボランティアの人々が、食料品を運ぶのに苦労している高齢の夫婦に手助けを申し出ました。

The customer service representative offered assistance with the account setup issue.

ビジネス

カスタマーサービスの担当者は、アカウント設定の問題についてお手伝いを申し出ました。

Our technical support team is available to offer assistance for any product-related queries.

ビジネス

当社のテクニカルサポートチームは、製品に関するあらゆるお問い合わせに対してサポートを提供いたします。

類似表現との違い

give helpカジュアル

「give help」はより直接的で一般的な「助ける」という行為を指します。フォーマル度は低く、カジュアルな場面でよく使われます。「offer assistance」が自発的に援助を差し出すニュアンスが強いのに対し、「give help」は求められて行う場合も、自発的に行う場合もあります。

「provide support」は「offer assistance」と似ていますが、「support」は精神的な支援、情報提供、インフラ整備など、より広範な種類の援助を含むことがあります。必ずしも直接的な肉体労働や具体的な手助けに限らず、長期的な支援や枠組みの提供を指す場合もあります。

lend a handカジュアル

「lend a hand」は非常にカジュアルで口語的な表現で、「手伝う、手を貸す」という意味です。友人や家族に対して使うのに適しており、「offer assistance」のようなフォーマルな印象は全くありません。より気軽な手助けを申し出る際に使われます。

help outカジュアル

「help out」もカジュアルな表現で、誰かが困っている状況で手助けをする、という意味合いが強いです。特に一時的に忙しい時や問題がある時に「ちょっと手伝う」というニュアンスが含まれます。「offer assistance」はより丁寧で、相手への配慮が強調されます。

よくある間違い

offer a assistance
offer assistance

「assistance」は通常、不可算名詞として扱われるため、不定冠詞の「a」はつけません。「an offer of assistance」のように「offer」に冠詞がつく場合はあります。

give assistance
offer assistance

文法的に間違いではありませんが、「offer assistance」の方がより丁寧で、自発的に援助を差し出すというニュアンスが強調されます。「give assistance」も使われますが、「offer」の方がプロフェッショナルな文脈で好まれます。

学習のコツ

  • 💡ビジネスシーンや顧客サービスで頻繁に耳にする、丁寧な申し出のフレーズです。
  • 💡「何かお手伝いできることはありますか?」と相手に問いかける際に使うと、より自然な英語になります。
  • 💡「help」よりもフォーマルな印象を与えたい時に「assistance」を使ってみましょう。
  • 💡「offer」と「assistance」をセットで覚えることで、表現の幅が広がります。

対話例

ホテルで荷物が多い宿泊客にスタッフが声をかける場面

A:

Excuse me, sir. Do you need any help with your luggage?

お客様、お荷物でお困りですか?

B:

Oh, yes, please. These are quite heavy.

ええ、お願いします。これらはかなり重くて。

A:

Certainly. I would be glad to offer assistance. Let me take those for you.

かしこまりました。喜んでお手伝いさせていただきます。私が運びましょう。

プロジェクトで困っている同僚に声をかける場面

A:

You look a bit stressed with that report.

そのレポート、少し大変そうですね。

B:

Yeah, I'm having trouble with the data analysis section.

ええ、データ分析のところがなかなか進まなくて。

A:

I have some experience with that. Would you like me to offer assistance?

私、その分野の経験があります。何かお手伝いしましょうか?

Memorizeアプリで効率的に学習

offer assistance を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習