/nɒt hæv tuː duː/
not HAVE to do
「not」と「have」をそれぞれはっきりと発音します。「have to」はしばしば「ハフトゥー」のように連結して発音されることがあります。全体として「〜する必要がない」という義務の不在を伝えるため、「have」を強く発音することが一般的です。
"To be under no obligation or necessity to perform a particular action or task; to be free from a requirement."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、ある行動や義務が不要になったり、選択の自由がある状況を表現する際に使われます。「〜しなくていいよ」「〜しなくても大丈夫」といった、義務からの解放感や安堵の気持ちを示すこともできます。フォーマル度に関しては非常にニュートラルであり、日常会話からビジネスシーンまで幅広く利用可能です。ネイティブスピーカーにとってはごく自然で頻繁に用いられる表現です。
You don't have to come if you're too busy.
もし忙しすぎるなら、来なくてもいいですよ。
We don't have to work on Sundays.
私たちは日曜日に働く必要はありません。
I don't have to wear a uniform at my new job.
新しい職場では制服を着る必要がありません。
She doesn't have to cook dinner tonight; we can order pizza.
彼女は今夜夕食を作る必要はありません。ピザを注文できます。
You don't have to apologize; it wasn't your fault.
謝る必要はありません。あなたのせいではありませんでした。
Fortunately, we don't have to pay extra for the delivery.
幸いなことに、配達に追加料金を支払う必要はありません。
Due to the project's success, we don't have to revise the proposal.
プロジェクトが成功したため、提案書を修正する必要はありません。
Attendees don't have to register in advance for this seminar.
このセミナーは、参加者は事前登録する必要がありません。
Applicants do not have to possess prior experience in this field.
応募者はこの分野での事前の経験を持っている必要はありません。
Guests do not have to check out until noon.
宿泊客は正午までチェックアウトする必要はありません。
「not have to do」とほぼ同じ意味で使われますが、「need to」は「内的な必要性」に焦点を当てる傾向があります。「don't have to」は「外的な義務や規則」に焦点を当てることが多いですが、日常会話ではほとんど区別なく使われます。
「must not」は「〜してはいけない」という強い禁止を表し、「not have to do」の「〜する必要がない」とは意味が全く異なります。間違って使うと意図が全く伝わらなくなるため注意が必要です。
「should not」は「〜すべきではない」「〜しない方が良い」という助言や推奨の否定を表します。義務や必要性がないことを示す「not have to do」とは異なり、道徳的、論理的な観点からの勧めを表します。
「be not allowed to」は「〜することを許されていない」という許可の欠如や禁止を表します。法や規則によって制限されている状況を示し、「must not」に近い意味合いを持ちます。「not have to do」のような義務の不在とは異なります。
「must not」は「〜してはいけない」(禁止)を意味します。もし「行く必要がない」と言いたいのであれば「don't have to」を使うのが正しいです。「must not」と「don't have to」は全く異なる意味を持つので注意しましょう。
「have to」の否定形は「don't have to」を使います。「haven't to」は間違いです。動詞haveの否定形(I don't have)と同じ形と考えると覚えやすいでしょう。
「to」の後ろには動詞の原形が続きます。動名詞(-ing形)は使いません。
A:
Do I need to submit the business trip report by Friday?
金曜日までに出張報告書を提出する必要がありますか?
B:
No, you don't have to submit it until next Monday, as the deadline has been extended.
いいえ、締め切りが延長されたので、来週月曜日まで提出する必要はありません。
A:
Are you going to the party tomorrow night?
明日の夜のパーティーに行く?
B:
I'm still not sure. I don't have to work late, so I probably can.
まだわからないんだ。残業する必要はないから、多分行けると思うよ。
A:
What time is check-out?
チェックアウトは何時ですか?
B:
You don't have to check out until noon today. Enjoy your morning!
本日は正午までチェックアウトする必要はありません。午前中をお楽しみください!
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード