「narrowly」の例文集
narrowlyを使った28個の例文。日常会話からビジネス、アカデミックまで幅広い場面で使える表現を紹介します。
難易度について
日常会話(8例文)
I narrowly finished my homework before the deadline.
私は締切ギリギリで宿題を終えました。
場面: 友人との会話で
He narrowly avoided being late to the meeting.
彼は会議に遅れそうになるのをかろうじて避けました。
場面: 友人との会話で
We narrowly escaped a heavy downpour.
私たちは激しい雨をかろうじて避けました。
場面: 日常の出来事で
She narrowly made it to the concert on time.
彼女はコンサートにギリギリ間に合いました。
場面: 友人との会話で
I narrowly escaped a bad decision.
私は悪い決断をかろうじて避けました。
場面: 友人との会話で
They narrowly avoided a misunderstanding.
彼らは誤解をかろうじて避けました。
場面: 日常の出来事で
I narrowly missed my favorite show on TV.
私はテレビでお気に入りの番組を見逃しました。
場面: 友人との会話で
He narrowly passed the driving test.
彼は運転免許試験に辛うじて合格しました。
場面: 友人との会話で
ビジネス(8例文)
The company narrowly avoided bankruptcy this year.
その会社は今年、ギリギリで倒産を免れました。
場面: 会議での説明で
Our proposal was narrowly accepted after much discussion.
私たちの提案は多くの議論の末、かろうじて受け入れられました。
場面: 会議の結果を報告する際に
The project was narrowly completed on time.
そのプロジェクトはギリギリで期限内に完了しました。
場面: 業務の進捗報告で
He narrowly closed the important deal.
彼は重要な契約を辛うじて締結しました。
場面: ビジネスの報告で
We narrowly avoided a major setback in our plans.
私たちは計画において大きなトラブルをかろうじて避けました。
場面: ビジネスの会議で
The budget was narrowly approved after revisions.
その予算は修正の後、かろうじて承認されました。
場面: 会議での決定について
She narrowly avoided a conflict with a client.
彼女はクライアントとの対立をかろうじて避けました。
場面: 業務の進行状況について
The meeting narrowly focused on the budget issues.
その会議は予算の問題にかろうじて焦点を当てました。
場面: ビジネスの会議で
フォーマル(6例文)
The results were narrowly interpreted by the analysts.
その結果はアナリストによって限定的に解釈されました。
場面: 公式なレポートで
The policy was narrowly defined to avoid ambiguity.
その政策はあいまいさを避けるために厳密に定義されました。
場面: 公式な文書で
His argument was narrowly focused on the main issue.
彼の議論は主な問題に絞られていました。
場面: 公式なプレゼンテーションで
The committee narrowly debated the proposal for hours.
委員会はその提案について何時間もかけて厳密に議論しました。
場面: 公式な会議で
The evidence was narrowly examined during the investigation.
証拠は調査中に厳密に検証されました。
場面: 公式な調査報告で
The results were narrowly analyzed to draw accurate conclusions.
結果は正確な結論を引き出すために厳密に分析されました。
場面: 公式な研究発表で
アカデミック(6例文)
The findings were narrowly aligned with previous studies.
その発見は以前の研究と厳密に一致していました。
場面: 学術論文で
The hypothesis was narrowly tested against new data.
その仮説は新しいデータに対して厳密にテストされました。
場面: 研究の結果を発表する際に
Her research was narrowly focused on the effects of climate change.
彼女の研究は気候変動の影響に厳密に焦点を当てました。
場面: 学術講演で
The analysis was narrowly restricted to relevant variables.
その分析は関連する変数に厳密に制限されました。
場面: 学術的な研究で
The data were narrowly interpreted to support the theory.
データは理論を支持するために厳密に解釈されました。
場面: 学術論文で
The results were narrowly compared with existing literature.
結果は既存の文献と厳密に比較されました。
場面: 研究発表で