nada chance

慣用句英検準2級B1TOEIC ★★★

発音

/ˈnɑːdə ˈtʃɑːns/

nada CHANCE

💡 nadaを強く発音し、chanceを弱く発音します

使用情報

フォーマリティ:カジュアル
頻度:よく使われる
使用場面:
日常会話ビジネス

構成単語

意味

まったくない機会、全くない可能性を表す

"Used to express that there is no possibility or likelihood of something happening."

💡 ニュアンス・使い方

非常に否定的な表現で、完全に不可能であると強調する場合に使われます。失望や絶望感を表すニュアンスがあり、フォーマルな場面では控えめに使うべきです。ネイティブが使うと強い決意や確信を感じさせる効果があります。

例文

I asked the boss for a raise, but he said nada chance.

カジュアル

上司にボーナスアップを頼んだけど、まったく無理だって言われた。

I know it's a long shot, but I'm going to apply for that job. The hiring manager said nada chance, but I have to try.

カジュアル

確率は低いかもしれないけど、その仕事に応募してみる。採用担当者は絶対無理だって言ってたけど、試す価値はある。

The CEO made it clear that there is nada chance of the company supporting that initiative.

フォーマル

CEOはその提案を絶対に支援しないと明言しました。

類似表現との違い

no wayカジュアル

「nada chance」はより強い否定を表し、完全に不可能であることを強調します。一方、「no way」はより口語的で、ある程度の可能性はあるが自分はしたくないという意味合いが強いです。

not a chanceカジュアル

「not a chance」は「nada chance」よりもやや控えめな表現で、可能性がないというニュアンスがあります。「nada chance」のほうがより絶望的で決定的な印象を与えます。

よくある間違い

no chance
nada chance

「no chance」は「まったく可能性がない」と表現しますが、「nada chance」はそれよりも強い否定を表します。「nada」はスペイン語由来の語で、「全く、まったく」という意味を強調する効果があります。

学習のコツ

  • 💡nadaを強調して発音すると、より強い否定を表す
  • 💡ビジネスの場では控えめに使う方が適切
  • 💡フォーマルな文章では「not a chance」などの表現を使うのがよい

対話例

失敗した提案について上司に話す

A:

I know it was a long shot, but I really thought the boss would go for my idea.

ずっと期待していたけど、上司にその提案を採用してもらえなかったよ。

B:

Nada chance. You know how conservative the boss is. He'll never approve anything too risky or unconventional.

まったく無理だよ。上司がいかに保守的かわかってるでしょ。リスクの高いものや常識を逸脱したものは絶対に認めてくれない。

Memorizeアプリで効率的に学習

nada chance を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習