/moʊst ʌnˈkən.vɪn.sɪŋ/
MOST unconVINCing
mostを強く発音します
"The expression indicates something that lacks convincing power or persuasiveness."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、特に議論やプレゼンテーションの中で、主張や意見が信頼できない、もしくは納得できないと感じるときに使われます。フォーマルな場面でも使えますが、カジュアルな会話でも頻繁に見られます。ネイティブはこのフレーズを使うことで、相手の主張に対する不満や疑念を表現します。
His argument was the most unconvincing I had ever heard.
彼の主張は今まで聞いた中で最も説得力がなかった。
The evidence presented was the most unconvincing.
提示された証拠は最も説得力がなかった。
I found the explanation to be the most unconvincing.
その説明は最も説得力がないと感じた。
Her excuse was the most unconvincing I've ever heard.
彼女の言い訳は今までで最も説得力がなかった。
The film's plot was the most unconvincing aspect.
その映画のプロットは最も説得力がない部分だった。
During the meeting, his points were the most unconvincing.
会議中、彼のポイントは最も説得力がなかった。
こちらはより一般的な表現で、説得力がないことを示しますが、強い否定的なニュアンスは少ないです。
信じがたいというニュアンスが含まれ、主に事実や証拠に対して使われます。
unconvincingは形容詞なので、最上級の形はmostを使います。
最も説得力がないことを表すので、最上級のmostを使います。
A:
What did you think of the movie?
その映画どうだった?
B:
Honestly, I found the plot to be the most unconvincing.
正直、プロットが最も説得力がないと思った。
A:
Do you agree with the proposal?
提案に賛成ですか?
B:
No, I think the arguments are the most unconvincing.
いいえ、議論が最も説得力がないと思います。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード