/moʊst kənˈsɜːrtɪd/
MOST conCERTed
最初のmostを強く発音し、次のconは軽く発音します
"The most coordinated or unified effort or action."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、特にチームや組織が一致団結して行動する様子を表現する際に使います。例えば、ビジネスや政治の文脈で、効果的な成果を上げるために多様なリソースや人々が協力していることを強調する場合に用いられます。フォーマルな場面で使われることが多いです。
The most concerted efforts were made to tackle climate change.
気候変動に対処するために最も協調された努力がなされた。
Our team has put in the most concerted effort to complete the project ahead of schedule.
私たちのチームは、プロジェクトを予定より早く完了させるために最も協調した努力を重ねてきた。
The government needs to show the most concerted action on this issue.
政府はこの問題に対して最も協調した行動を示す必要がある。
Their most concerted campaign resulted in a significant increase in awareness.
彼らの最も協調されたキャンペーンは、意識の大幅な向上をもたらした。
We need the most concerted approach to solve this crisis.
この危機を解決するためには、最も協調されたアプローチが必要だ。
During the event, the most concerted efforts were evident in the volunteers' teamwork.
イベント中、ボランティアのチームワークに最も協調された努力が見られた。
The most concerted marketing strategies helped boost sales.
最も協調されたマーケティング戦略が売上を押し上げた。
It was the most concerted response to a public health crisis in recent years.
それは近年の公衆衛生危機に対する最も協調された対応だった。
共同の努力を意味し、特に複数の人や団体が協力している状況を指しますが、
集団の行動を示しますが、
特定の努力を指す場合は、'the'を使う必要があります。
ここでも特定の行動を指すため、'the'が必要です。
A:
How are we progressing with the project?
プロジェクトの進捗はどうですか?
B:
We have made the most concerted efforts to meet the deadline.
締切に間に合わせるために、最も協調された努力をしてきました。
A:
What can we do about climate change?
気候変動について私たちに何ができるでしょうか?
B:
We need the most concerted actions from all nations.
すべての国からの最も協調された行動が必要です。