/moʊst ˌæntiˈsoʊʃəl/
MOST an-ti-SO-cial
💡 「most」を強調し、その後に続く「antisocial」の「so」の部分を特に強く発音します。全体として、非常に強い否定的な評価を表すニュアンスが伝わるように意識しましょう。
"Exhibiting the highest degree of antisocial behavior or tendencies, such as a strong aversion to social interaction, disregard for social norms, or active hostility towards others when compared to others."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、あるグループや個人の中で「最も」反社会的、あるいは「最も」非社交的である状態を指します。単に人見知りや内気であるというよりも、他者との交流を積極的に避けたり、社会的なルールや慣習を無視したり、あるいは他者に対して敵意や無関心を示したりする、より強いネガティブな意味合いを含みます。文脈によっては、単に「非常に無愛想な」という意味から、犯罪行為につながるような「社会規範を最も逸脱している」という意味まで幅があります。批判的なニュアンスが強く、客観的な分析から個人的な非難まで様々な場面で用いられます。
He's the most antisocial person I know; he never comes to parties.
彼が僕の知る限りで最も反社会的な人だよ。パーティーに全然来ないんだから。
My cat is the most antisocial pet; she hides from everyone.
うちの猫は最も人懐っこくないペットです。誰にでも隠れてしまいます。
Among all the kids, he was always the most antisocial, preferring to play alone.
全ての子どもたちの中で、彼はいつも最も非社交的で、一人で遊ぶのを好んでいました。
Some people say I'm the most antisocial in our group because I don't use social media.
ソーシャルメディアを使わないので、グループ内で私が最も非社交的だと言う人もいます。
Even in a quiet library, he managed to be the most antisocial, constantly ignoring others.
静かな図書館でさえ、彼は最も非社交的で、常に他人を無視していました。
His refusal to collaborate makes him the most antisocial member of our team.
彼が共同作業を拒否するため、彼はチームの中で最も反社会的なメンバーです。
The company's policy was criticized for being the most antisocial, showing no regard for community welfare.
その企業の政策は、地域福祉を全く顧みない最も反社会的なものだと批判されました。
Psychologists observed that the subject displayed the most antisocial tendencies among the control group.
心理学者たちは、その被験者が対照群の中で最も反社会的な傾向を示したと観察しました。
Historical records suggest that this monarch was the most antisocial leader, isolating himself from his people.
歴史的記録によると、この君主は最も非社交的な指導者であり、民衆から孤立していたようです。
In the study, the cohort exhibiting the most antisocial behaviors was identified for further intervention.
その研究では、最も反社会的な行動を示すコホートがさらなる介入のために特定されました。
「most antisocial」が積極的に他者と関わらない、あるいは社会規範に反する行動を取るニュアンスを含むのに対し、「extremely withdrawn」は内向的で他者との接触を避ける傾向が強いことを表します。反社会的というよりは、内面的な性格が強調されます。
「most antisocial」は他者への敵意や社会規範への反発まで含むことがありますが、「highly unsociable」は単に人付き合いが苦手で、社交的な場を避ける性格を指します。より穏やかな表現です。
「most antisocial」が「反社会的行動」を含意する一方で、「utterly disruptive」は集団や状況に混乱や問題を引き起こす行動そのものに焦点を当てます。非社交的であることよりも、行動の結果としての破壊性が強調されます。
最上級の形容詞の前には、通常「the」が必要です。特定のグループ内で「最も〜な」という比較を示す場合に「the」を付けます。文脈によっては省略されることもありますが、一般的には「the」を用いる方が自然です。
「非常に」という意味で強調したい場合は「very」を使うのが一般的です。「most」を「最も」の意味で使う場合は、必ず「the」を付けて最上級であることを明示する必要があります。また、形容詞の後に名詞が続く場合は、その名詞も忘れずに付けましょう。
A:
Did you see Mark at the office party last night?
昨夜の会社のパーティーでマークに会った?
B:
No, I didn't. He never seems to show up at social events. He's probably the most antisocial person in our department.
ううん、会わなかった。彼、社交的なイベントには全然顔を出さないよね。多分、部署の中で彼が一番非社交的だよ。
A:
We're having trouble getting Sarah to participate in team discussions.
サラがチームの議論に参加してくれなくて困ってるんだ。
B:
I know. Among all new hires, she appears to be the most antisocial. It's affecting team morale.
分かるよ。新入社員の中で彼女が最も非社交的に見えるね。チームの士気に影響が出ているよ。
most antisocial を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。