more pusillanimous
発音
/mɔːr ˌpjuːsɪˈlænɪməs/
more pu-sil-LAN-i-mous
💡 `pusillanimous`は「ピュー・スィ・ラ・ニ・マス」のように発音します。「-LAN-」の部分に強いアクセントを置くことを意識しましょう。非常に長い単語なので、各音節を意識してゆっくりと発音練習すると良いでしょう。
使用情報
構成単語
意味
より臆病な;より意気地のない;より小心な
"More lacking in courage or resoluteness; more showing a shameful timidity or lack of will, especially when faced with difficulty or danger."
💡 ニュアンス・使い方
`more pusillanimous`は、ある人物や集団が以前よりも、または他の対象と比較して、より臆病で、意気地がなく、決断力に欠ける状態を指す非常にフォーマルな表現です。この言葉には強い批判的、軽蔑的なニュアンスが含まれており、その人物の精神的な弱さや責任回避の姿勢を強く非難する際に使われます。日常会話で使うと、非常に大げさで不自然に聞こえるため、文学、学術論文、政治評論など、堅い文脈の書き言葉や、非常にフォーマルな議論の場で用いられるのが一般的です。ネイティブは、この言葉を耳にしたとき、話し手が非常に洗練された、あるいは皮肉な言葉遣いをしていると感じるでしょう。
例文
His failure to take decisive action made him appear more pusillanimous than ever.
彼が決断力のある行動を取らなかったことで、彼はこれまで以上に臆病に見えました。
Some critics argued that the government's response was more pusillanimous than pragmatic.
一部の批評家は、政府の対応は実用主義的というよりも臆病であると主張しました。
The editorial condemned the board's decision as more pusillanimous than cautious.
社説は、その役員会の決定を慎重というよりも臆病だと非難しました。
A leader who constantly defers to others without conviction might be seen as more pusillanimous.
信念なく常に他人に従うリーダーは、より臆病だと見なされるかもしれません。
The CEO was accused of being more pusillanimous than strategic in his approach to the crisis.
そのCEOは、危機への対応において戦略的というよりも臆病だと非難されました。
Historians often debate whether certain historical figures were more pusillanimous or simply prudent.
歴史家はしばしば、特定の歴史上の人物がより臆病だったのか、単に慎重だったのかを議論します。
Such a refusal to challenge the status quo can make an organization seem more pusillanimous to its rivals.
現状に挑戦することを拒否する態度は、組織を競合他社にとってより臆病に見せる可能性があります。
Compared to his predecessors, the current mayor's actions have been described as more pusillanimous.
前任者と比較して、現市長の行動はより臆病だと評されています。
The essay argued that excessive self-preservation leads to more pusillanimous decisions.
そのエッセイは、過度な自己保身がより臆病な決断につながると論じていました。
Many saw his compromise as a sign of being more pusillanimous than adaptable.
多くの人が、彼の妥協を適応性があるというよりも臆病である証拠と見なしました。
類似表現との違い
「cowardly」は「臆病な」という意味で、「pusillanimous」と意味は似ていますが、より一般的で日常的に使われる表現です。「cowardly」はフォーマルからインフォーマルまで幅広い文脈で使え、特定の相手を非難する際にも使われますが、「pusillanimous」ほど文学的・学術的な響きはありません。
「timid」は「臆病な、気弱な、内気な」という意味で、「pusillanimous」よりも柔らかいニュアンスがあります。内向的であったり、自信がなかったりする様子を表すことが多く、必ずしも強く非難する意味合いではありません。「pusillanimous」は行動の欠如や責任逃れを強く批判する際に使われます。
「fainthearted」は「気の弱い、意気地のない」という意味で、「pusillanimous」に比較的近いニュアンスを持ちます。しかし、「fainthearted」は「気後れする」といった一時的な感情や、勇敢さに欠ける様子を表すのに対し、「pusillanimous」は性格や本質的な臆病さを指し、より強い批判的な意味合いを含みます。
よくある間違い
形容詞「pusillanimous」は「-ous」で終わる単語であり、一般的に比較級は「-er」ではなく「more」を前につけて作ります。二重に比較級を作るのは誤りです。
`more pusillanimous` は比較の文脈で使われます。単に「臆病すぎて〜できなかった」という場合は `too pusillanimous to do something` の形を使います。`more` を使う場合は比較対象が必要です。
学習のコツ
- 💡`pusillanimous`はラテン語の `pusillus`(非常に小さい)と `animus`(精神、魂)に由来します。語源を知ると意味を覚えやすくなります。
- 💡非常にフォーマルで批判的なニュアンスを持つため、使う場面を慎重に選びましょう。日常会話ではまず使いません。
- 💡主に書き言葉や、学術的・政治的な議論において、相手の臆病さや決断力のなさを強く非難する際に効果的です。
対話例
政治討論番組でのコメンテーターの意見
A:
What do you make of the current administration's stance on the trade agreement?
現在の政権の貿易協定に対する姿勢をどうお考えですか?
B:
I find their approach to be more pusillanimous than diplomatic, particularly when dealing with aggressive foreign powers.
私は、特に攻撃的な外国勢力との交渉において、彼らのアプローチは外交的というよりも臆病だと感じます。
企業の戦略会議における批判的意見
A:
Are we ready to proceed with the proposed market expansion?
提案された市場拡大を進める準備はできていますか?
B:
Frankly, our reluctance to invest in new technologies makes us appear more pusillanimous to potential disruptors.
率直に言って、新しい技術への投資をためらうことで、我々は潜在的なディスラプターに対してより臆病に見えてしまいます。
Memorizeアプリで効率的に学習
more pusillanimous を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。