more indifferent

コロケーション英検準2級B1TOEIC ★★★TOEIC 600点目標

発音

/mɔːr ɪnˈdɪfərənt/

more INdifferent

💡 moreを強く発音し、indifferentは滑らかに続けます。

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:よく使われる
使用場面:
日常会話ビジネス学校・教育趣味・娯楽映画・TV

構成単語

意味

無関心であることを強調する表現。

"A phrase used to emphasize a greater degree of indifference or lack of interest."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、物事に対する無関心を強調する際に使われます。特に、感情や意見を持たないことを示したい場合に効果的です。例えば、友人が何かに対して無関心であることを強調する場合などに使われます。カジュアルな会話でよく用いられますが、あまりフォーマルな文脈では使われません。ネイティブスピーカーは、感情の欠如を表現するためにこのフレーズを使うことが多いです。

例文

He seems more indifferent to the outcome than before.

カジュアル

彼は以前より結果に対して無関心なようだ。

She was more indifferent about the project than I expected.

ビジネス

彼女はそのプロジェクトに対して思っていたより無関心だった。

They appeared more indifferent to the criticism than I anticipated.

フォーマル

彼らは私が予想していたよりも批判に対して無関心のようだった。

I felt more indifferent towards their arguments after hearing both sides.

カジュアル

両方の意見を聞いた後、彼らの議論に対して無関心になった。

He has become more indifferent regarding current affairs.

ビジネス

彼は時事問題に対して無関心になってきた。

類似表現との違い

興味が少ないことを強調する表現。more indifferentよりも意見を持たない状態を示す場合に使います。

心配や関心を持たないことを示す。more indifferentよりも感情的な距離感を強調します。

よくある間違い

more indifference
more indifferent

indifferentは形容詞であり、名詞形のindifferenceを使うのは不適切です。

more indifferent about
more indifferent to

無関心さを表す前置詞はtoであり、aboutは不適切です。

学習のコツ

  • 💡無関心を表現したいときに使うことが多い
  • 💡感情や意見を持たないことを強調する場面で適切
  • 💡カジュアルな会話でよく使われる

対話例

友人との意見交換

A:

What do you think about the new policy?

新しい政策についてどう思う?

B:

Honestly, I'm more indifferent to it than I thought.

正直、思ったより無関心だよ。

Memorizeアプリで効率的に学習

more indifferent を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習