/ˈmeɪdʒər ˈdrɔːbæk/
MAJOR DRAWback
majorの最初の音を強く発音します
"A significant disadvantage or negative aspect of something."
ニュアンス・使い方
このフレーズは何かの評価や判断をする際に、そのものの悪い点を指摘するために使われます。特に、製品やアイデアの議論の中でよく使われ、強い否定的なニュアンスを持っています。ネイティブスピーカーは、欠点を指摘することで相手に改善を促す意図を持って使うことが多いです。フォーマルな場面でも使われるため、ビジネスの会話やプレゼンテーションでも適しています。
The major drawback of this plan is its high cost.
この計画の主な欠点はその高コストです。
While it has many benefits, the major drawback is that it's time-consuming.
多くの利点がある一方で、主な欠点は時間がかかることです。
One major drawback of living in the city is the noise.
都市に住むことの主な欠点は騒音です。
The major drawback of the new software is its compatibility issues.
新しいソフトウェアの主な欠点は互換性の問題です。
Its major drawback is the lack of customer support.
その主な欠点は顧客サポートの欠如です。
意味はほぼ同じですが、significant disadvantageの方がよりフォーマルな印象があります。
main issueはより一般的な表現で、必ずしも欠点を指すわけではありません。
主語が単数形なので、動詞はisを使います。
A:
What do you think about the new marketing strategy?
新しいマーケティング戦略についてどう思いますか?
B:
It has potential, but the major drawback is the budget constraints.
可能性はありますが、主な欠点は予算の制約です。