maintain balance
発音
/meɪnˈteɪn ˈbæləns/
mainTAIN BALance
💡 「メインテイン」と「バランス」の両方にアクセントがあります。特に動詞 'maintain' の 'tain' と名詞 'balance' の 'bal' の部分を強く発音すると、より自然な英語に聞こえます。
使用情報
構成単語
意味
(物理的・抽象的な) バランスを保つ、均衡を維持する、安定した状態を続ける。
"To keep something in a steady, upright, or stable position, or to ensure that different elements or parts remain in a state of appropriate proportion or equilibrium."
💡 ニュアンス・使い方
物理的な安定(例: 自転車に乗る、綱渡り)から、精神的な安定、仕事と生活の調和、経済的な均衡、生態系の安定といった幅広い文脈で使用されます。「維持する」「保ち続ける」という継続的な努力や状態を示すため、一時的なバランスではなく、持続的な均衡状態を指す場合に適しています。ややフォーマルな響きがあり、ビジネスや学術的な場面でも頻繁に用いられますが、日常会話でも十分に自然です。特に「何かを注意深く、あるいは継続的に維持する」という意図が含まれます。
例文
It's hard to maintain balance on this slippery surface.
この滑りやすい場所でバランスを保つのは難しいです。
She tried to maintain balance on her new skateboard.
彼女は新しいスケートボードでバランスを保とうとしました。
I try to maintain a healthy balance between work and rest.
仕事と休息の健全なバランスを保つようにしています。
Eating a varied diet helps you maintain balance in your nutrition.
多様な食事を摂ることは、栄養のバランスを保つのに役立ちます。
He struggled to maintain balance on one leg during the yoga pose.
彼はヨガのポーズ中、片足でバランスを保つのに苦労しました。
It's important to maintain emotional balance during stressful times.
ストレスの多い時期には、感情のバランスを保つことが重要です。
The company needs to maintain balance between innovation and cost-effectiveness.
その企業は、革新性と費用対効果のバランスを維持する必要があります。
We must maintain a careful balance in our budget to avoid financial issues.
財政問題を避けるため、予算で慎重なバランスを維持しなければなりません。
Maintaining a good work-life balance is crucial for employee well-being.
良好なワークライフバランスを維持することは、従業員の幸福にとって極めて重要です。
Governments strive to maintain balance between economic growth and environmental protection.
政府は経済成長と環境保護のバランスを維持しようと努力しています。
The ecosystem's ability to maintain balance is vital for its long-term survival.
生態系がバランスを維持する能力は、その長期的な生存に不可欠です。
類似表現との違い
"keep balance" は "maintain balance" よりも一般的に使われる表現で、特に物理的なバランスを保つ場面で頻繁に用いられます。より口語的でシンプルであり、意識的な努力を伴う「維持する」というニュアンスは "maintain" の方が強いです。抽象的な意味でも使えますが、持続性や努力の度合いは "maintain" の方が強く感じられます。
"strike a balance" は、複数の相反する要素や要求の間で、適切な妥協点や調和点を見つけ出す行為を指します。すでに存在するバランスを「維持する (maintain)」のではなく、意図的に新しいバランスを「作り出す (strike)」というニュアンスが強いです。例:「仕事と家庭生活のバランスを取る」。
"preserve balance" は、既存のバランスが崩れないように「保護する」「守る」というニュアンスが強いです。特に、自然環境や繊細なシステムなど、壊れやすい均衡に対して使われることが多いです。"maintain" が能動的に「維持し続ける」努力を指すのに対し、"preserve" は「現状を維持するために守る」という受動的な意味合いを含みます。
よくある間違い
"balance" は可算名詞としても不可算名詞としても使われるため、文脈によって冠詞が変わります。一般的に「バランスを保つ」という抽象的な意味で使う場合は無冠詞 (maintain balance) でも自然です。特定のバランスを指す場合や、バランスの一種として表現する場合は "a balance"、既知の、あるいは特定できるバランスを指す場合は "the balance" となります。
形容詞が付く場合、「良いバランス」や「健全なバランス」といった意味合いでは、"a good balance" や "a healthy balance" のように不定冠詞 "a" をつけるのがより自然です。"maintain balance" のように無冠詞で使う場合は、漠然とした「バランス」という概念を指すことが多いです。
学習のコツ
- 💡物理的な安定(身体、物)から、仕事と生活、感情、経済など抽象的な均衡状態まで、幅広い文脈で使えます。
- 💡「維持し続ける」という継続的な努力や安定性を示すニュアンスがあります。
- 💡"work-life balance" のように他の単語と組み合わせて使われることも多いので、関連表現も意識しましょう。
対話例
仕事の忙しさについて話す友人同士
A:
I'm so swamped with work lately. It's hard to find time for anything else.
最近、仕事が山積みで大変なんだ。他のことする時間が見つけられないよ。
B:
Yeah, it's really challenging to maintain balance between your career and personal life.
そうだね、キャリアと私生活のバランスを保つのは本当に難しいよね。
健康についてのアドバイス
A:
My doctor told me I need to eat healthier.
医者に食生活を改善するように言われたよ。
B:
Absolutely. Maintaining a balanced diet is key to good health.
全くその通りだね。バランスの取れた食事を維持することが健康の鍵だよ。
Memorizeアプリで効率的に学習
maintain balance を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。